Ne partons pas fâchés [Dutch translation]
Ne partons pas fâchés [Dutch translation]
Ik weet, we hebben de oorlog verloren
Natuurlijk, ik geef het toe
Natuurlijk presenteert het leven ons de rekening
Natuurlijk, het leven is een aambeeld. (blijft erop hameren).
Natuurlijk zou ik het je graag laten zien
Ergens anders, waar je niet alleen maar zou vluchten
Maar natuurlijk heb ik de middelen niet
En met lege zakken
Laten we lachen…
Maar laten we niet boos uit elkaar gaan
Dat is niet de moeite waard.
Natuurlijk de bergen zijn mooi
Natuurlijk zijn er ook valleien
En kinderen trappen er op mijnen
Natuurlijk in een andere vallei.
Natuurlijk de vissen hebben het koud
Als ze zich daar uitsloven, in zee
Natuurlijk heb ik het nog steeds in me
Als een smaak die in het verkeerde keelgat is geschoten.
Maar laten we niet boos uit elkaar gaan
Dat is niet de moeite waard, weet je...
Natuurlijk, ik heb de stad in mijn buik
Natuurlijk, ik heb mijn motor verkocht
Natuurlijk vind ik je erg leuk
Ik heb echt zin om met je te neuken.
Natuurlijk, het leven kwetst me
Natuurlijk, het leven bezorgt ons ellende
Wij gaan zo snel als de wind
Zelfs al hebben we vaak gekropen.
Maar laten we niet boos uit elkaar gaan
Dat is niet de moeite waard, weet je...
Nee nee nee…
Natuurlijk vind ik je heel mooi
Natuurlijk zou ik je willen meenemen naar zee
Er zit niets anders op dan te gaan drinken
Wachten op het laatste oordeel
Als je daarboven in de hemel zou zijn
Zou je zien dat niets hetzelfde is
Je zult zien dat het leven nooit zou mooi is
Als in je dromen…
Als in je dromen…
Maar dat doet er niet toe.
Laten we niet boos uit elkaar gaan
Dat is niet de moeite waard.
Het schijnt dat de kleine mussen…
Klein klein klein klein…
- Artist:Raphaël (France)
- Album:Caravane (2005)