Нюркина Песня [Nyurkina Pesnya] [English translation]
Нюркина Песня [Nyurkina Pesnya] [English translation]
Word for word:
Set out girl rags on the floor
Threw around cards-clubs in the corners
Lost the girl happiness in spring
Forgot earrings-beads at the guests
In eyes prickly dust white light
In ears false chirping white poem
In the fields holed scarf white snow
In morning tired prayer white dream
Turned out a female truth the wall
Cried, swayed the silence
On strangers’ simple words like on hands
On placed legs, on heads
And in the cracked glass old tea
Not enough for flying out of old tasks
Photographs there are stars and dreams
How to make it so for everyone it is good
Everything that was she remembered herself
Sweeped the kitten from the windowsill by tail
Brought the admirers cognac
Explained the admirers what is what
Who sits under the window – chase away
At night the cold accelerated from the Ob’
Remember more often your sun
That not the wind the branch bends
Not the oak forest makes noise.
Interpretive:
She set out the rags on the floor
She threw the cards-clubs around corners
She lost her happiness in the spring
Lost her earrings-beads at the guests’
White light hits the eyes like burning dust
White poem hits the ear with false rhythm
White snow in the fields like a torn scarf
White dream in morning like a tired prayer
The wall turned out like female truth
The silence roars and thrashes
Upon strangers’ simple words as if on hands
Upon stood up legs, upon the heads
Old tea in the cracked glass
Old affairs not enough to take off
On photographs there are star and dreams
How do you make everyone happy
All that was she remembered herself
Sweeped the kitten from the window by tail
The men brought liquor and cognac
And explained what is what in the world
Those by the window – go away
The cold from the Ob spread at night
Remember more often your sun
As the wind bends not the branch
As the oak trees do whisper
- Artist:Yanka Dyagileva