Όλα σε σένα τα βρήκα [Ola Se Sena Ta Vrika] [Turkish translation]
Όλα σε σένα τα βρήκα [Ola Se Sena Ta Vrika] [Turkish translation]
Nasıl, nasıl, nasıl, nasıl seni seviyorum,
dengesiz bir ego,
nasıl tatlı olduğunu,
nasıl sarılabilir?,
ıssız bir plajda
nasıl sarhoş olmak için...
nasıl aniden olabilir.
Bir süre görmeye geldim.,
seni delirtecek.,
nasıl şanslı hissediyorum
bir erkek basittir..
yaşadığın zaman, ne kadar!
Ve dünya beklenmedik bir şekilde
bu çok nadir.
yüzünde buldum.,
Mutluyum,
daha çok aşık bir şey.,
Sonsuza dek birlikte yaşamak istiyorum.,
neden...
senin içinde buldum...
Mutluyum,
daha çok aşık bir şey.,
Sana söylüyorum, birlikte yaşıyoruz.,
hayattaki her şey için!!!!
Kadar...ne kadar eder?
bir akrep, bir bakış,
değiştirmek. ..nasıl
güzel tüyleri almak için,
ve arada bir günlük rutini kırmak için...
Ve dünya beklenmedik bir şekilde
bu çok nadir.
yüzünde buldum.,
Mutluyum,
daha çok aşık bir şey.,
Sonsuza dek birlikte yaşamak istiyorum.,
neden...
senin içinde buldum...
Mutluyum,
daha çok aşık bir şey.,
Sana söylüyorum, birlikte yaşıyoruz.,
hayattaki her şey için!
Senin içinde buldum...
Mutluyum,
daha çok aşık bir şey.,
Sana söylüyorum, birlikte yaşıyoruz.,
neden...
senin içinde buldum...
Mutluyum,
daha çok aşık bir şey.,
Sana söylüyorum, birlikte yaşıyoruz.,
hayattaki her şey için!
- Artist:Yiannis Ploutarhos
- Album:Όλα σε σένα τα βρήκα - 2005