Она не вышла замуж [Ona ne vyshla zamuzh] [Croatian translation]
Она не вышла замуж [Ona ne vyshla zamuzh] [Croatian translation]
Ona nije se udala za hromog Židova,
Nije se udala za sijedog Arapina.
Nisu mamili nju Chicago ni Beirut niti Hanoi -
Željela se je vraćati kući svake noći.
(živjela u Sumskoj ulici).
Njena prijateljica je kazala: "Ma kakva si budala!
Jer tamo je takav život i takva tamo kultura,
Tamo nastupaju Michael Jackson i Madonna,
I Van Damme radi tamo.
Da sam ja na tvom mjestu, odavno bih bila tamo!"
Ali ona nije ulazila u provokativne rasprave,
Bila je umorna od pseudo-inozemskih razgovora.
Šuteći jela je svoju večeru pa išla u krevet,
S razlogom da mora rano ustati...
Imala je dečka, gitarista i pjevača,
O kome su rekli: "To je pun brodolom!"
Svirao je boogie-woogie, pjevao blues i rock'n'roll,
Pušio marihuanu, pio vino, gutao difenhidramin.
Voljela ga je - uzvraćao joj je krevetom,
Sanjala je da postane druga njegova sjena,
Strpljivo čekala njegov povratak s turneje.
Dolazio je pijan i vikao "Sovjetski Savez je drek."
Nazivao ju je "baby", a ona ga zvala "mili moj",
I nije bilo joj tijesno u njezinom malom stanu,
Kada joj je navraćao noću (tri puta mjesečno).
Htjela je vrištati: "Uzmi me, dušo, uzmi!"
I karao ju je šuteći, a zatim odmah tonuo u san,
Ujutro išla je na posao, a on - na željezničku stanicu.
Hotel, vino, televizor, bubnjar susjed u sobi,
Ponekad još i neka kurva za felacio.
Jednom se otkrilo da je trudna već mjesec,
A rock'n'roll isključuje miran život,
I još je dobio poziv na turneju za Kopenhagen.
I svi okolo su kazali: "Na kraju je dobio svoje!"
Prirodno nije se vratio natrag:
I naravno tamo je raj, pa naravno ovdje je pakao.
A kako je ona? Ona je rodila dijete i živi s njim.
Kažu da glazbenici su najcinični ljudi.
Vi ćete pitati: a što je dalje? Ma otkud znam...
Sve to izmislio sam sam kada imao nesanicu.
Boogie je tužan, vječiti a-mol,
I naravno, tamo je raj, a ovdje je pakao.
I to je priča sva.
- Artist:Chizh & Сo