男の火祭り [Otoko no hi matsuri] [Spanish translation]

Songs   2024-11-29 19:45:16

男の火祭り [Otoko no hi matsuri] [Spanish translation]

Los hombres de Japón vivían trabajando

Asiduamente en el monte y en el mar

Las mujeres se casaban, se acercaban a los hombres

Y vivían protegiendo sus casas

Los trescientos sesenta y cinco días del año

Damos gracias a los dioses

Gracias, gracias

Por la bendición de la Tierra

¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! Mil, diez mil años

¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! Un país bendito

El romance de la vida, eleva sus sueños al futuro

Vive bailando y cantando

Los espíritus del festival mantienen las tradiciones japonesas

Y van de padres a hijos y nietos

Las cuatro estaciones van rodando

Damos gracias a los dioses

Gracias, gracias

Hoy es el festival de fuego de hombres

¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! Mil, diez mil años

¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravo! Un país bendito

Fuyumi Sakamoto more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:Folk
  • Official site:http://www.fuyumi-fc.com/
  • Wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/坂本冬美
Fuyumi Sakamoto Lyrics more
Fuyumi Sakamoto Featuring Lyrics more
Fuyumi Sakamoto Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs