Песня о любви, которой не было [Pesnya o lyubvi, kotoroj ne bylo] [Spanish translation]
Песня о любви, которой не было [Pesnya o lyubvi, kotoroj ne bylo] [Spanish translation]
Sin motivo aparente han aparecido los pensamientos,
Han ganado la altura, se han roto por el asfalto,
El viento ha sobrellevado y sin tener pena de las fuerzas
Los restos de las ilusiones los llevó, sin preguntar.
Sin más con onda de pensamientos
Me va llevar, sin ganas de saber reconocimientos
en una ciudad silenciosa, en un silencioso charco,
donde como garras. se sitúan los peligros ajenos
La canción sobre el amor, la cual no ha habido,
sobre el amor, en el cual hubiera,
todo sobre lo que hace ya tiempo sueñas,
algo que tanto quisieras tú.
La canción sobre el amor, la cual no ha existido.
sobre el amor, en el cual hubiera,
todo, sobre auéllo lo que hubieras susurrado tú,
sobre lo que no hubieras pensado tú.
Sin motivo aparente atragantandose con la felicidad,
Sin motivo aparente habiendo resfriandose con el temporal,
todo lo entenderás y vendrás,
pero como no me esforzara, no me encontrarás.
Pasado un momento, con el café caliente
se calientará las manos y con una sudadera templada
se esconderá el alma de la temestad invernal,
y te protege de diferentes males , tionterñias.
- Artist:Nepara