Pohjanmaa [English translation]
Pohjanmaa [English translation]
A crow flies over a wide field
Probably a lark's song can be heard in the sky
Who will mend the deep wound of a soul
Who can take care of a great sorrow
A lonely boy walks alone
Without a single helper
It's spring but feeling down
He thinks of a lovely maiden
But look once again to the sky
The larks of spring rejoice there
Look at the vast Ostrobothnia, boy
There can't be anything more beautiful, can there?
Spring goes by alone, summer alone
Alone you walk to autumn's darkness
Others have fortune's golden nest
Others are perhaps made to live
No one can fully measure
The amount of this sad mind
And no one helps the stubborn
If he won't help himself, too
So look to the sky once again
The larks of spring rejoice there
Look at the vast Ostrobothnia, boy
There can't be anything more beautiful, can there?
You're not the only lonely one
Someone travels looking for you
Once the stubborn happiness will bend
The love of hopeful summers will be found
Tomorrow you'll have another day
And you won't remember this longing
Let your new life come
You'll experience a lot before dusk
- Artist:Johanna Kurkela
- Album:Kauriinsilmät