Por el resto de mi vida [English translation]
Por el resto de mi vida [English translation]
... How beautiful this instant is, how sacred this moment is!
When we look face to face, and listen to each other in silence
I feel that in the deepest, and in the immensity of this calm
Our sorrows and our dramas are resolved eternally.
Beyond pain and pleasure, or beyond the good and evil
That we brought on our shoulders to this point of the path
I've left behind my luggage, I've emptied my pockets
I have come to your doorstep, to continue with you
For the rest of my life, and in the time that I have left
I will wander aimlessly to wherever our love takes us
From the most sublime of heavens, to the abyss of our days
I will love you intensely, for the rest of my life!
If your heart keeps me, there will be no force that'll separate me
I don't know what the world, or fate, or death might bring us
I just know that from your soul, a melody invites me
To sail between your hands, for the rest of my life
We will change unavoidably, we keep changing all the time
Shifting our horizons, our certainties, and fears
Everything turns in this wheel, everything changes in an instant
My life was changed, for example, when you arrived
But inside us both, there is an essence that will not change
I know that your soul and mine, always have searched for each other
And even though the time of the years, transforms us and reinvents us
I want to wake up by your side, and discover you eternally
For the rest of my life, and in the time that I have left
I'll wander aimlessly to wherever our love takes us
From the most sublime of heavens, to the abyss of our days
I will love you intensely, for the rest of my life!
If your heart keeps me, there will be no force that'll separate me
I don't know what the world, or fate, or death might bring us
I just know that from your soul, a melody invites me
To sail between your hands... For the rest of my life
- Artist:Andrés Cepeda
- Album:Mil Ciudades [2015]