Prima del temporale [Romanian translation]
Prima del temporale [Romanian translation]
Acest rau linistit
care ma duce cat mai departe,
nu va fi parcurs in zadar
daca tu vei pleca cu mine.
Daca noapte se apropie,
vreau ca sa fii treaza;
pe lumina care te orbeste
voi pune o esarfa.
Voi fi, cand vei dori chiama-ma
eu voi veni si pentru a te adormi
iti voi putea canta ceea ce ai vrea sa auzi
Voi fi, inainte de furtuna
eu voi veni. Pentru a te adaposti pe strada
te voi putea acoperi si astepta soarele care va veni;
nu ne va mai fi frig.
In timp ce anotimpurile trec
ce tarasc amintiri,
s-ar putea sa fie tarziu
daca nu te uiti ce ora este.
Printe parcursurile accidentate
care se pot schimba,
este o fotografie de privit:
acele figuri suntem noi.
Voi fi, in camera noastra
iti voi spune toate povestile pe care le stiu,
dar le voi schimba
inventand un sfarsit fericit.
Voi fi, inainte de furtuna
voi aduce acest impermeabil pe care-l am
si ne vom ascunde pentru a astepta
soarele care va veni;
nu ne va mai fi frig.
Voi fi, inainte de furtuna
voi reusi sa raman aici cu tine.
Voi ramane in liniste a astepta
soarele care va veni;
nu ne va mai fi frig,
nu ne va mai fi frig
- Artist:Enrico Ruggeri