Про дурачка [Pro durachka] [Czech translation]
Про дурачка [Pro durachka] [Czech translation]
Chodí hlupáček po lese,
hledá hlupáček někoho hloupějšího.
Jde Smrt po ulici, nese palačinky na podšálku,
komu se dostane, tomu se vyplní,
vezme za rameno, políbí hořce,
halíře dutinami vyletí pryč.
Chodí hlupáček po lese,
hledá hlupáček někoho hloupějšího.
Ozubená kolečka se zatočila v hlavě,
v promoklé hlavě pod průbojným deštěm,
kypěla rtuť, vyletělo pěstí,
a když na hruď kříž, tak na oko minci.
Chodí hlupáček po lese,
hledá hlupáček někoho hloupějšího.
Včera ke mně přišla má mrtvá mamka,
furt hrozila pěsti, nazývala mě hlupákem,
komár před úsvitem slétl do mého ohně
a zardousil se krví z mého spánku.
Chodí hlupáček po světě,
hledá hlupáček někoho hloupějšího.
A dneska jsem si koupil balonky,
poletím na nich nad překrásnou zemí,
budu chmýří polykat, budu se do země nořit,
a na všechny otázky odpovídat: «vždy živý!»
Chodí hlupáček po nebi,
hledá hlupáček někoho hloupějšího.
Svítilo sluníčko v noci a ve dne,
nikdo není ateistou, když je v zákopech pod ohněm,
doběhne slepej, vyhraje nejubožejší,
o takovém se vám ani nesnilo.
Chodí hlupáček po lese,
hledá hlupáček někoho hloupějšího.
- Artist:Grazhdanskaya Oborona
- Album:Музыка Весны (1994)