秋意濃 [Qiū yì nóng] [English translation]
秋意濃 [Qiū yì nóng] [English translation]
Late Autumn carries away last colours (from my heart) behind it.
Myriad of my hopes/expectations gathered in this only goblet of wine.
There are too many words of farewell and falling leaves in this season of partings.
I will have time to hold your hand upon my heart for a while...
And I want you to remember my silence, my unspoken promise.
No, I don't dread thorns of bitterness
I am only afraid to hurt you.
If blame and accused can be carried away -
Put them on the wind,
But it won't help me...
No, I do not dread to stay alone...
But I am only afraid of your loneliness and that there is no one whom you say a word to
I sigh quietly, a lump of tears does not allow me to keep talking...
Late Autumn carries away the last colours (from my heart) behind it.
Myriad of my hopes/expectations gathered in this only goblet of wine.
There are too many words of farewell and falling leaves in this season of partings.
I will have time to hold your hand upon my heart for a while...
And I want you to remember my silence, my unspoken promise.
No, I don't dread thorns of bitterness
I am only afraid to hurt you.
Only the wind is able to carry away all
blame and accused,
But that won't help me...
No, I do not dread to stay alone...
But I am only afraid of your loneliness and that there is no one whom you say a word to
I sigh quietly, a lump of tears does not allow me to keep talking...
(2x)
- Artist:Dimash Kudaibergen