Reel Around the Fountain [Croatian translation]
Reel Around the Fountain [Croatian translation]
Vrijeme je da priča bude ispričana
O tome kako si uzela dijete
I učinila ga starim
Vrtimo se oko fontane
Ošamari me u vrtu
To ću prihvatiti sada
Petnaest minuta s tobom
Pa ne bih rekao ne
Ljudi kažu da si praktično mrtva
I skroz su pogriješili
Petnaest minuta s tobom
Pa ne bih rekao ne
Ljudi kažu da si lako povodljiva
I nisu bili sasvim u pravu
Vrijeme je da priča bude ispričana
O tome kako si uzela dijete
I učinila ga starim
Vrtimo se oko fontane
Ošamari me u vrtu
To ću prihvatiti sada
Petnaest minuta s tobom
Ne bih rekao ne
Ljudi ne vide ništa vrijedno u tebi
Ali ja vidim
Sanjao sam o tebi prošle noći
I pao sam dva puta s kreveta
Ti me možeš probosti i namjestiti kao leptira
Ali odvedi me u utočište svog kreveta
To je nešto što nikad nisi rekla
Dvije kocke molim, ti si izvrsna, ali sam i ja
Sretni me kod fontane
Gurni me u vrtu
To ću polako prihvatiti
Petnaest minuta s tobom
Ne bih rekao ne
Ljudi ne vide ništa vrijedno u tebi
Ali ja vidim
- Artist:The Smiths
- Album:The Smiths (1984)