Reel Around the Fountain [Portuguese translation]
Reel Around the Fountain [Portuguese translation]
É hora de se contar a história
De como se pega uma criança
E a torna-se velha
Titubeie ao redor da fonte
Me bofeteie no pátio
Tomarei na hora
Quinze minutos contigo
Bom, eu não diria não
O povo dizia que estavas praticamente morto
E estavam equivocados
Quinze minutos contigo
Eu não diria não
O povo disse que eres fácil de seduzir
E estavam metade certos
É hora de se contar a história
De como se pega uma criança
E a torna-se velha
Titubeie ao redor da fonte
Me bofeteie no pátio
Tomarei na hora
Quinze minutos contigo
Eu não diria não
O povo não vê valor em ti
Mas eu sim
Sonhei contigo ontem a noite
E caí da cama duas vezes
Podes em mim pousar e montar que nem uma borboleta
Mas "leva-me ao refúgio da tua cama"
Foi algo que nunca dissestes
Dois pedaços por favor, eres o melhor do melhor, mas sou também
Encontre-me na fonte
Me empurre no pátio
O tomarei com calma
Quinze minutos contigo
Eu não diria não
O povo não vê em ti valor
Mas eu sim
- Artist:The Smiths
- Album:The Smiths (1984)