Ressuscita-me [Japanese translation]
Ressuscita-me [Japanese translation]
神様 神業が必要で [Kami-sama, mamiwaza ga hitsuyō de]
具合や生命を変わってくれて [Guai ya seimei o kawatte kurete]
日の光が久しぶり [Hi no hikari ga hisashiburi]
彼等は私の幸せを埋めてみている [Karera wa watashi no shiawase o umete mite iru]
取り消された夢を見てみている [Torikesareta yume o mite mite iru]
ラザロは神様の声を聞いた [Razaro wa kamisama no koe o kiita]
その石を取り除かれた時に [Sono ishi o torinozoka reta toki ni]
4日後で 同氏が生き返った [Yokka-go de dōshi ga iki kaetta]
神様 の外に 祝福してくれる存在はいない[Kamisama, no soto ni shukufuku shite kureru sonzai wa inai]
唯一の神様が全力を持つ [Yuiitsu no kamisama ga zenryoku o motsu]
私は神業が必要すぎている [Watashi wa kamiwaza ga hitsuyō sugite iru]
私の石を取り除いてくれて [Watashi no ishi o torinozoite kurete]
名前を呼んでくれて [Namae o yonde kurete]
変わってくれて 運命を [Kawatte kurete unmei o]
夢を生かしてくれて [Yume o ikashite kurete]
変わってくれて 生命を [Kawatte kurete seimei o]
奇跡を祝福してくれてよ [Kiseki o shukufuku shite kurete yo]
触れてくれて この瞬間に [Furete kurete kono shunkan ni]
私を復活させてくれてよ [Watashi o fukkatsu sa sete kurete yo]
お前は命そのもの、 [Omae wa inochi sono mo]
私にのある力で [Watashi ni no aru chikara de]
お前は上天の子 [Omae wa jōten no ko]
幸福のために私を立ち上がってくれての子で [Kōfuku no tame ni watashi o tachiagatte kurete no ko de]
私の中のすべてのものは神様が持つ [Watashi no naka no subete no mono wa kamisama ga motsu]
もう神声を聞いている [Mō shinsei o kiite iru]
生きるためを呼び寄せるの声 [Ikiru tame o yobiyoseru no koe]
盛大な運命を生きるのために [Seidaina unmei o ikiru no tame ni]
- Artist:Aline Barros
- Album:Extraordinário Amor de Deus