Shadows of the Night [Romanian translation]
Shadows of the Night [Romanian translation]
Refren:
Umbrele nopții
Sosesc atunci când luna strălucește puternic,
Îți părăsesc mormintele ca umbre ale nopții,
Când orașul e adormit.
Nimeni nu cunoaște umbrele nopții,
În întuneric ele zboară una lângă alta,
Glugi tăcute sunt umbrele nopții.
Nimeni n-a văzut vreodată un chip
Al umbrelor nopții.
Umbrele nopții
Cimitirul, e unu noaptea,
Un lup urlă pe o stâncă depărtată.
E timpul pentru tăcuții sclavi
Să se trezească spre a-și deschide mormintele.
Unu, doi, trei și patru,
Un mormânt după altul, iar și iar.
Comemorare sau transmutare,
Urmele ultimei generații.
Umbrele nopții
N-au murit nicicând nesatisfăcute.
Ele au plătit cel mai mare preț,
Așteptând următorul sfat.
N-au aflat niciodată pacea de pe urmă,
Viața lor neliniștită nu va înceta vreodată.
Când luna strălucește puternic
Ele își părărsesc mormintele ca umbre ale nopții.
(Refren)
Vântul urlă printre copaci
Melodia tragediilor.
Epitaf fără de sens,
Sunetele tristeții când ele lovesc și apoi pleacă.
Umbrele nopții sunt în zborul lor,
N-au văzut vreodată lumina,
Străine tăcute, încete și repezi,
Fără viitor, fără trecut.
Zburând printre străzile unui oraș nesfârșit,
Către nicăieri, în sus și-n jos.
Oamenii își încuie ușile pe etajele lor,
Umbrele sunt iuți ca un cal zburător.
Un atac scurt, ca un maniac,
Derutat de fantoma în negru.
Când luna strălucește puternic
Ele își părăsesc mormintele ca umbre ale nopții.
Refren (x2)
- Artist:DJ BoBo
- Album:World in Motion (1996)