Sign of the Times [Turkish translation]
Sign of the Times [Turkish translation]
Sadece ağlamanı kes
Bu zamanın bir izi
Final gösterisine hoş geldin
Umarım en iyi kıyafetlerini giyiyorsundur
Göklere çıkan yolundaki kapıyı ayartamazsın
Aşağıda gayet iyi görünüyorsun
Ama gerçekten iyi değilsin
Eğer asla öğrenmezsek, burada daha önce bulunduğumuzu
Neden hep sıkışıyor ve kaçıyoruz
Kurşunlardan?
Kurşunlardan
Asla öğrenmiyoruz, burada daha önce bulunduğumuzu
Neden hep sıkışıyor ve kaçıyoruz
Kurşunlardan?
Kurşunlardan
Sadece ağlamanı kes
Bu zamanın bir izi
Buradan uzaklaşmalıyız
Buradan uzaklaşmalıyız
Sadece ağlamanı kes
Her şey iyi olacak
Bana dediler ki son yaklaşıyor
Buradan uzaklaşmalıyız
Sadece ağlamayı kes
Hayatının anını yaşa
Atmosfere doğru kırılıyor
Ve buradan her şey gayet iyi gözüküyor
Hatırla, her şey iyi olacak
Bir yerlerde tekrar görüşebiliriz
Buradan çok uzakta bir yerlerde
Eğer asla öğrenmezsek, burada daha önce bulunduğumuzu
Neden hep sıkışıyor ve kaçıyoruz
Kurşunlardan?
Kurşunlardan
Asla öğrenmiyoruz, burada daha önce bulunduğumuzu
Neden hep sıkışıyor ve kaçıyoruz
Kurşunlardan?
Kurşunlardan
Sadece ağlamanı kes
Bu zamanın bir izi
Buradan uzaklaşmalıyız
Buradan uzaklaşmalıyız
Sadece ağlamanı kes
Bebeğim, her şey iyi olacak
Bana dediler ki son yaklaşıyor
Buradan uzaklaşmalıyız
Eğer asla öğrenmezsek, burada daha önce bulunduğumuzu
Neden hep sıkışıyor ve kaçıyoruz
Kurşunlardan?
Kurşunlardan
Asla öğrenmiyoruz, burada daha önce bulunduğumuzu
Neden hep sıkışıyor ve kaçıyoruz
Kurşunlardan?
Kurşunlardan
Yeteri kadar konuşmuyoruz
Konuşmaya başlamalıyız
Her şey çok fazla olmadan önce
Hiç öğrenecek miyiz?
Burada daha önce bulunduğumuzu?
Bu sadece bildiğimiz şey
Ağlamanı kes, bebeğim
Bu zamanın bir izi
Uzaklaşmalıyız
Uzaklaşmalıyız
Uzaklaşmalıyız
Uzaklaşmalıyız
Uzaklaşmalıyız
Yapmalıyız, yapmalıyız
Yapmalıyız, yapmalıyız
Yapmalıyız, yapmalıyız
- Artist:Harry Styles
- Album:Harry Styles