Solta-se o Beijo [English translation]
Solta-se o Beijo [English translation]
Peeking through a leaning door
I follow the light footsteps
I ask the cat "shush" so he won't denounce me
The cuckooless clock rings
Giving the hours to the snooping neighbours and i
Confess to the walls whom i like
They know you well
I snuggle in this cumplicity
Letting myself go through the marked tracks
For the nostalgia of finding you
Still where i left you
I bring you the promised kiss
I know your scent, and dive in your touch
You embrace the guitar flying beyond the moon*
I tie the kiss that wants to break free
I hope that you fell me to deliver me
The chair, the back, the hair and the cigarillo
The dance of your shoulder...
And in that instant where the silence
Is the heart beating
The door closes
The clock stops
The neighbours withdraw
You look at me...
You look at me...
I bring you the promised kiss
I know your scent, and dive in your touch
You embrace the guitar flying beyond the moon*
I tie the kiss that wants to break free
I hope that you fell me to deliver me
The chair, the back, the hair and the cigarillo
Your shoulder's dance...
And in that instant where the silence
Is the heart beating
The door closes
The clock stops
The neighbours withdraw
A kiss is loose, the cat meows...
A kiss is loose, the cat meows...
A kiss is loose, the cat meows...
You look at me...
You look at me...
A kiss is loose, the cat meows...
A kiss is loose, the cat meows...
A kiss is loose, the cat meows...
Peeking through a leaning door
I follow the light footsteps
I ask the cat "shush" so he won't denounce me
- Artist:Ala dos Namorados
- Album:Solta-se o Beijo