Speedy Gonzales [Italian translation]
Speedy Gonzales [Italian translation]
Era una notte di luna nel Vecchio Messico.
Camminavo da solo tra alcune vecchie fabbriche di mattoni.
Di colpo ho sentito il grido patetico di una ragazza messicana:
La la laaa,
la la la la la la la laaa,
la la la la la la la laaa,
la la la la la la la laaa.
Faresti meglio a tornare a casa, Speedy Gonzales, lontano dalla conceria.
Smettila di bere con quella sgualdrina di nome Flo!
Vieni nella tua casa di mattoni e getta un po' di fango sul muro!
Il tetto è forato come un colino,
C'è un mucchio di scarafaggi nel corridoio.
(La la la la)
Speedy Gonzales (Speedy Gonzales)
Perché non vai a casa?
Speedy Gonzales (Speedy Gonzales)
Come mi hai lasciata sola?
”Ehi, Rosita, devo andare in centro a comprare qualcosa per mia madre,
lei ha bisogno di tortillas e peperoncino!"
Laaaa
la la la la la la la laaa,
la la la la la la la laaa,
la la la la la la la laaa.
ll tuo cagnolino avrà un cucciolo e stiamo finendo la Coca.
Niente enchiladas nella ghiacciaia e la televisione è rotta.
Ho visto un po' di rossetto sulla tua felpa,
Sento un po' di profumo nel tuo orecchio.
Beh, se continuerai a fare casini,
Non riportare qui i tuoi affari.
(La la la la)
Mmm, Speedy Gonzales (Speedy Gonzales)
Perché non vai a casa?
Speedy Gonzales (Speedy Gonzales)
Come mi hai lasciata sola?
"Ehi, Rosita, vieni presto!
Giù alla mensa, stanno regalando francobolli verdi con la tequila!"
Laaaa
la la la la la la la laaa,
la la la la la la la laaa,
la la la la la la la laaa.
- Artist:Pat Boone
- Album:Single 1962