Style [Dutch translation]
Style [Dutch translation]
[Strofe 1]
Middernacht, je komt en pikt me op, geen koplampen
Lange rit, het kan eindigen in brandende vlammen of in het paradijs
In het zicht komen, oh
Het is een tijdje geleden sinds dat ik van je gehoord heb
Ik zou je beter gewoon zeggen dat je weg moet
Want ik weet exact waar dit heengaat
Maar ik zie ons elke keer weer rond en rond draaien
[Refrein]
Je hebt die James Dean-dagdroomblik in je ogen
En ik heb dat klassieke dingetje met rode lippen dat je leuk vindt
En als we verongelukken, komen we telkens weer terug
Want we worden nooit stijlloos, we worden nooit stijlloos
Je hebt die lange, naar achter gekamde haren en een witte T-shirt
En ik heb dat geloof van het brave meisje en een petieterig klein rokje
En als we verongelukken, komen we telkens weer terug
We worden nooit stijlloos, we worden nooit stijlloos
[Strofe 2]
Het zij zo, hij kan zijn wilde ogen niet op de weg houden
Hij brengt me naar huis, de lichten zijn uit, hij doet zijn jas uit
Ik zeg: "Ik heb gehoord dat je met een ander meisje bent uit geweest, een ander meisje"
Hij zegt: "Wat je gehoord hebt, is waar, maar ik
Kan niet stoppen met aan jou te denken en ik"
Ik zei: "Ik heb dat ook al een paar keer voorgehad"
[Refrein]
[Brug]
Breng me naar huis
Breng me gewoon naar huis
Breng me gewoon naar huis
[Verkort refrein]
Je hebt die James Dean-dagdroomblik in je ogen
En ik heb dat klassieke dingetje met rode lippen dat je leuk vindt
En als we verongelukken, komen we telkens weer terug
Want we worden nooit stijlloos, we worden nooit stijlloos
- Artist:Taylor Swift
- Album:1989 (2014)