Ősz [English translation]
Ősz [English translation]
The glutinous autumn with a negligent sneeze
Covered the summer with oblivion
The sunshines forced in bracket
Have yet burned the walls of the ranch a bit
And afternoon the early autumn rains started to fall
We were running, holding each other’s hands
Our first snap kiss soaked with the place
Our perforated shoes have just met
Under the crows, when they covered us
Protected us like umbrellas, until the sky was drizzling
And we laughed, because we were happy
The summer has gone, we dedicated our kiss to the autumn
Two beginners on a street of Miskolc
I remember you, do you remember me?
I left my heart in Miskolc
(so) thus don’t ask for it from me,
Cause it is not home
Only the trees, only the trees are living
They still know what was essential
They are standing by the lonely road
Eternal spectators of the world
You are my mother! You are the legal heroin
The bridge if I fell or the kerosene if I flew
You are still the early autumn rain when I feel it
How the rain pounds on my face at that place
A swings are separated by the thunder
You are every link that I bite through the wind
And I am there where the wind is speaking
Where you sat on the asphalt of Miskolc
Where we guarded our hopes
In a glass cage at a flat
And the noise of kids in the park at night
In the noise of the welcoming town, you are
The autumn whiff as it takes the hair,
Painted a picture of you and I hung it on the left
But I left my heart in Miskolc
So thus don’t ask for it from me,
Cause it is not home
Only the trees, only the trees are living
They still know what was essential
They are standing by the lonely road
Eternal spectators of the world
- Artist:ByeAlex (és a Slepp)
- Album:Ősz - Single