Тебе не будет больно [Tebe ne budet bolno] [Greek translation]
Тебе не будет больно [Tebe ne budet bolno] [Greek translation]
Πρώτη Στροφή:
Δεν θα σου είναι επίπονο όταν θα φύγω
ουτε που θα το προσέξεις,πάλι είσαι σε παράνοια
έριξες την καρδιά στα σκουπίδια
τώρα το ξέρεις και ο ίδιος
Δεν θα σου είναι επίπονο, ουτε ου θα καταλάβεις
όταν θα παγώσει το δέρμα και το τρέμουλο της καρδιάς
έφυγα χωρίς εσένα
και η αιωνιότητα πάγωσε
Ήταν ένα σύντομο όνειρο
περπάτησα πολύ για να σε συναντήσω
στην καρδιά μου έχει πίασει φωτιά
αλλά εγώ.
Ρεφραιν:
Δεν μπόρεσα να βρω το λόγο για να είμαι μαζί σου
αλλά και χωρίς εσένα δεν μπορώ να βρω ηρεμία
δεν μπόρεσα να δω το φως στα μάτια σου
συγχωρεσέ με, δεν μπόρεσα, δεν μπόρεσα
Δεύτερη Στροφή:
Δεν θα σου είναι επίπονο, δεν επιθυμώ το κακό σου
απλά άσε με ήσυχη, δεν με χρειάζεσαι
ούτε λόγια για αγάπη
δεν το ονειρευτήκαμε έτσι
Δεν θα σου είναι επίπονο, δεν θα δεις δάκρυα
άλλαξα τα συναισθηματά μου,όλα δεν είναι σοβαρά πια
εσύ απλά άσε με
και μη ζητάς να σε συγχωρέσω
Ήταν ένα σύντομο όνειρο
περπάτησα πολύ για να σε συναντήσω
στην καρδιά μου έχει πίασει φωτιά
αλλά εγώ.
Ρεφραιν:
Δεν μπόρεσα να βρω το λόγο για να είμαι μαζί σου
αλλά και χωρίς εσένα δεν μπορώ να βρω ηρεμία
δεν μπόρεσα να δω το φως στα μάτια σου
συγχωρεσέ με, δεν μπόρεσα, δεν μπόρεσα
Δεν μπόρεσα
Δεν μπόρεσα να βρω το λόγο για να είμαι μαζί σου
αλλά και χωρίς εσένα δεν μπορώ να βρω ηρεμία
δεν μπόρεσα να δω το φως στα μάτια σου
συγχωρεσέ με, δεν μπόρεσα, δεν μπόρεσα
Δεν μπόρεσα να βρω το λόγο για να είμαι μαζί σου
αλλά και χωρίς εσένα δεν μπορώ να βρω ηρεμία
δεν μπόρεσα να δω το φως στα μάτια σου
συγχωρεσέ με, δεν μπόρεσα, δεν μπόρεσα
- Artist:Kristina Si