잠시 [Telepathy] [jamsi ] [French translation]
잠시 [Telepathy] [jamsi ] [French translation]
A Chaque fois le même jour,
Je suis le plus heureux quand je te rencontre
À chaque fois, même dans une vie quotidienne différente
Tu es la personne la plus spéciale pour moi
Tout va bien
Plus de douleur ici
Dernièrement, je ne sais pas
J'ai l'impression de flotter
J'ai eu beaucoup de temps
J'écris donc une chanson comme celle-ci
C'est une chanson pour toi
Oui chanson, oui chanson
Maintenant allons à la mer bleue
C'est la mer bleue où nous jouions
Les soucis sont inutiles, pendant un moment
Lâche prise pendant un moment
Amusons-nous ensemble, souvenons-nous ensemble
La petite île au milieu de la mer bleue
Bien que nous soyons loin maintenant
Nos cœurs sont toujours les mêmes
Même si tu n'es pas à mes côtés, ouais
Même si je ne suis pas à tes côtés, ouais
Tu sais que nous sommes ensemble
A Chaque fois le même jour,
Je suis le plus heureux quand je te rencontre
À chaque fois, même dans une vie quotidienne différente
Tu es la personne la plus spéciale pour moi
Je me réveille le matin comme de herbe sauvage
Je te regarde comme un miroir
Tu es la/le seul-e à mes yeux
un autre gros hématome
Je marche et pense à cette étoile
Malgré notre distance
Oh puis-je être ton Bibilly Hills
Comme tu l'as fait pour moi
Trop vite, c'est un peu dangereux
Trop lent, c' est un peu ennuyeux
Pas si vite
Ou même pas trop lent
Allons à notre rythme
C'est une montagne russe assez longue et amusante
Bien que nous soyons loin maintenant
Nos cœurs sont toujours les mêmes
Même si tu n'es pas à mes côtés, ouais
Même si je ne suis pas à tes côtés, ouais
Tu sais que nous sommes ensemble
A Chaque fois le même jour,
Je suis le plus heureux quand je te rencontre
À chaque fois, même dans une vie quotidienne différente
Tu es la personne la plus spéciale pour moi
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:BE