잠시 [Telepathy] [jamsi ] [Romanian translation]
잠시 [Telepathy] [jamsi ] [Romanian translation]
În fiecare moment al aceleiași zile
Sunt cel mai fericit când te văd pe tine
În fiecare moment, chiar și într-o viață diferită de zi cu zi
Tu ești cea mai specială persoană pentru mine
Totul e bine
Nu va mai exista durere
În ultima vreme, nu știu cum
Dar simt că plutesc
Datorită faptului că am mult timp
Scriu o melodie ca aceasta
Este un cântec pentru tine
Da, un cântec, da, un cântec
Acum să ne întoarcem la marea albastră
Acea mare albastră unde obișnuiam să ne jucăm
Grijile sunt nefolositoare pentru moment
Uită de ele, măcar pentru o clipă
Hai să ne distrăm împreună, să ne amintim împreună
O insuliță în mijlocul mării albastre
Chiar dacă acum suntem departe
Inimile noastre au rămas la fel
Chiar dacă nu ești în dreapta mea, da
Chiar dacă nu sunt lângă tine, da
Tu știi că noi suntem împreună
În fiecare moment al aceleiași zile
Sunt cel mai fericit când te văd pe tine
În fiecare moment, chiar și într-o viață diferită de zi cu zi
Tu ești cea mai specială persoană pentru mine
Mă trezesc dimineața precum iarba verde sălbatică
Te privesc ca pe-o oglindă
Tu ești singura persoană în ochii mei
O altă vânătaie adâncă, Murphak
Mă plimb prin împrejurimi și mă gândească la această stea
Permitem distanței să existe
Oh, pot să fiu al tău Bibilly Hills
Așa cum ai făcut și tu pentru mine
(Iubire)
Prea repede e periculos
Prea încet devine plictisitor
Nu prea repede
Nici prea încet
Să mergem în ritmul nostru
Acesta este un roller coaster destul de lung și amuzant
Chiar dacă acum suntem departe
Inimile noastre au rămas la fel
Chiar dacă nu ești în dreapta mea, da
Chiar dacă nu sunt lângă tine, da
Tu știi că noi suntem împreună
În fiecare moment al aceleiași zile
Sunt cel mai fericit când te văd pe tine
În fiecare moment, chiar și într-o viață diferită de zi cu zi
Tu ești cea mai specială persoană pentru mine
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:BE