The World Belongs To Me [Greek translation]
The World Belongs To Me [Greek translation]
Κοιτώ στον ουρανό, αλλά δε κοιτάει κανείς
Παρατημένος εδώ, ολομόναχος και ξεχασμένος
Οπότε τώρα, ο κόσμος μού ανήκει
Ο κόσμος μού ανήκει
Τόσοι δρόμοι που έχω περπατήσει
Όταν κανένας δε νόμιζε ότι θα μπορούσα να το κάνω
Και παρόλο που έπρεπε να το κάνω μόνος
Επέζησα
Όταν ζεις στο σκοτάδι
Υπάρχει πάντα μπέρδεμα
Καμιά φορά το μυαλό σου θα προωθήσει την ψευδαίσθηση
Και η ζωή σου μπορεί να αλλάξει σε κλάσματα δευτερολέπτου, ναι
Κοιτώ στον ουρανό, αλλά δε κοιτάει κανείς
Παρατημένος εδώ, ολομόναχος και ξεχασμένος
Οπότε τώρα, ο κόσμος μού ανήκει
Ο κόσμος μού ανήκει
Το να ζεις και να πεθαίνεις απ'την λέξη που λες
Ο μύθος είναι ψέμα και η σιωπή σπασμένη
Οπότε τώρα, ο κόσμος μού ανήκει
Ο κόσμος μού ανήκει
Άνοιξα ένα κουτί γεμάτο μυστικά
Όπου οι δυνατότερες σκέψεις δε μπορούσαν να τα κρατήσουν
Και παρόλο που τα ήξερα τελευταίος
Ζούσαν μέσα
Όταν βλέπεις μέσα απ'το σκοτάδι
Και βρίσκεις την λύση
Πόσο γρήγορα τα μάτια σου θα διώξουν την ψευδαίσθηση
Ξέρεις πως η ζωή μας θα αλλάξει
Σε κλάσματα δευτερολέπτου, ναι, ναι
Κοιτώ στον ουρανό, αλλά δε κοιτάει κανείς
Παρατημένος εδώ, ολομόναχος και ξεχασμένος
Οπότε τώρα, ο κόσμος μού ανήκει
Το να ζεις και να πεθαίνεις απ'την λέξη που λες
Ο μύθος είναι ψέμα και η σιωπή σπασμένη
Οπότε τώρα, ο κόσμος μού ανήκει
Ο κόσμος μού ανήκει, ναι, ναι
Κάποιος πρέπει να σου δείξει να πας από αυτόν τον δρόμο, ναι, ναι
Δεν υπήρχε τίποτα στον δικό μου, ναι, ναι
Κοιτώ στον ουρανό, αλλά δε κοιτάει κανείς
Παρατημένος εδώ, ολομόναχος και ξεχασμένος
Οπότε τώρα, ο κόσμος μού ανήκει
Το να ζεις και να πεθαίνεις απ'την λέξη που λες
Ο μύθος είναι ψέμα και η σιωπή σπασμένη
Οπότε τώρα, ο κόσμος μού ανήκει
Ο κόσμος μού ανήκει
- Artist:My Darkest Days