Tied together with a smile [French translation]
Tied together with a smile [French translation]
Il semble que l'unique personne qui ne voit pas ta beauté
C'est ton reflet dans le miroir qui te regarde
Tu es là à penser que tu n'es pas jolie
Mais ce n'est pas vrai, car je te connais...
Tiens bon, ma belle, tu es train de perdre la tête
L'eau monte et tu sautes dedans
Et te laisse aller...
Et personne ne sait que tu pleures,
Mais tu ne dis à personne que tu es malheureuse
Et tu caches tout avec un sourire
Mais tu es train de craquer
J'imagine que c'est vrai ce qu'on disait, que tout ce que tu voulais c'était de l'amour
Car tu le donnes comme si c'était de la petite monnaie
En espérant que ça finisse dans sa poche à lui
Mais il te laisse là comme un centime sous la pluie
Car ce n'est pas son prix-à-payer,
Pas son prix-à-payer...
Tiens bon, ma belle, tu es train de perdre la tête
L'eau monte et tu sautes dedans
Et te laisse aller...
Et personne ne sait que tu pleures,
Mais tu ne dis à personne que tu es malheureuse
Et tu caches tout avec un sourire
Mais tu es train de craquer
Tu caches tout avec un sourire
Mais tu es train de craquer... oh
Au revoir, ma belle
Au revoir, ma belle
Avec un sourire, ma belle, ma belle
- Artist:Taylor Swift
- Album:Taylor Swift (2006)