Το Σεντόνι [To Sendóni] [German translation]
Το Σεντόνι [To Sendóni] [German translation]
Ich habe dein Bettlaken, dein Bettlaken,
damit es mich bedeckt
und die Nacht ist ein Meer, die Nacht ist ein Meer,
die mich zu Tiefwasser einleidet
Tage haben begonnen, die schwierige Zeiten haben geendet,
aber mein Verstand geht zurück,
Dein Bettlaken ist schuld, dein Bettlaken,
weil es deinen Duft haftet
Ich bereue nicht, ich bin dir nicht böse,
aber ich bin darauf gespannt, wo du bist,
weit von mir, was du hast an,
wenn du schläfst
Neben mir Dinge, zerissene Briefe,
hier und da zerstreute,
Wunder geschehen,
aber den seelenlosen Dingen
was kann gerettet werden?
Ich werde kämpfen, ich werde wieder glauben,
aber ich halte nicht mein Wort,
Dieses Nein von dir ist schuld,
mit diesem Nein von dir,
verleugne ich auch alles
Ich bereue nicht, ich bin dir nicht böse,
aber ich bin darauf gespannt, wo du bist,
weit von mir, was du hast an,
wenn du schläfst
Ich habe dein Bettlaken, dein Bettlaken,
Wolke, die mich einwickelt,
ich spiele dein Lied, dein Lied,
aber der Himmel öffnet nicht
Ich bereue nicht, ich bin dir nicht böse,
aber ich bin darauf gespannt, wo du bist,
weit von mir, was du hast an,
wenn du schläfst
Ich bereue nicht, aber wenn es mir kalt ist,
bin ich darauf gespannt, wo du bist,
weit von mir, was du hast an,
wenn du schläfst
- Artist:Yiannis Kotsiras
- Album:30 + Κάτι (30+kati, EMI 2004) Track 14 of 14