Una canzone senza nome [English translation]
Una canzone senza nome [English translation]
You hear this song
That plays on the streets
From a car that drives
From the doors of an old bar
Inside the new stores
And also in pigsties
In palaces in the countryside
Between curses and Ave Maria
In the headsets of that girl
For saints and drunks, for good enemies
To lovers inside hotels
For assholes a little like me
To those who try but have already lost a lot
And for those who don't have a voice but sing all the same
It is a song without a name
A song without a name
A song that you know
Even though you don't know the words
It passes from the stations
To corners of the vagrants
To those who don't know how it's done
To those who have too much, to those who don't
For those who always wait for the perfect moment
For those who are off-tempo but dance all the same
It is a song without a name
A song without a name
A song that you know
Even though you don't know the words
It is a song without a name
That moves you or makes you laugh
It is a song that you remember
Even though you don't know the words
For the crazy who water the desert
My brother, brother
Also for you who have told me to be silent
Now in silence I dedicate you this
It is a song without a name
A song without a name
A song that you know
Even though you don't know the words
- Artist:Nek (Italy)
- Album:Il mio gioco preferito (Parte seconda)