Varje gång du möter min blick [German translation]
Varje gång du möter min blick [German translation]
Zum ersten mal ganz nah
standen wir uns frierend gegenüber
Und meine Hände haben deine Haut nie berührt
aber ich weiß, dass du es gespürt hast
wie ein elektrischer Schock durch das Skelett
Zarte Finger durch den Stoff der Kleider, die du ausgesucht hattest
für jemand anderen
Und jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
wird meine Welt ein klein wenig größer
Jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
höre ich dein Herz, das mir Blut schenkt
Jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
flackert das Licht
Jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
weiß ich, wer ich bin
Zum letzten mal ganz nah
stehen wir uns frierend gegenüber
Und unsere Hände treffen sich ganz sachlich und schnell
wie vor Erstauen
Über einen elektrischen Schock durch das Skelett
Der unsere Leben zerschlagen hat, zu einem vollständig normalen
Zustand, bei dem alles kaputt ist
Jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
flackert das Licht
Jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
weiß ich, wer ich bin
Und jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
wird meine Welt ein klein wenig größer
Jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
höre ich dein Herz, das mir Blut schenkt
Jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
flackert das Licht
Jedes mal, wenn du meinem Blick begegnest
weiß ich, wer ich war
- Artist:Kent
- Album:En plats i solen