What am I to say? [French translation]
What am I to say? [French translation]
Que devrais je dire ?
Je suis enveloppé d’apatie,
Et je ne veux pas rester ainsi,
Il n’y a plus rien qu’on puisse faire,
Maintenant que je suis après toi,
Tout ce que je veux savoir est la vérité.
Et moi je ne veux pas m’en aller
Mais je crois que je devrais,
Parce que je suis en train de tomber en morceaux
Et je meurt, et je meurt, et je meurt
Comment pourrais-tu être la meilleure part de moi,
Quand nous ne sommes que la moitié de ce que nous étions autrefois ?
Aujourd’hui tu peux comprendre ça n’est pas ce dont nous avons basoin,
Et je suis en train de laisser ainsi tous les morceaux là où ils sont tombés,
Par conséquant adieu et bon voyage
Que devrais-je dire ?
Je me souviens encore chaque jour,
Et les mèmoires ne se fanent pas,
Et tout tombe en lambaux,
Dans l’ombre du passé
Cela peut paraître si difficile mais il était maintenant temps que les sentiments s’affacent
Comment pourrais-tu être la meilleure part de moi,
Quand nous ne sommes que la moitié de ce que nous étions autrefois ?
Aujourd’hui tu peux comprendre ça n’est pas ce dont nous avons basoin,
Et je suis en train de laisser ainsi tous les morceaux là où ils sont tombés,
Par conséquant adieu et bon voyage
Appuyer sur le chien maintenant c’est ce que tu as attendu longtemps
Je suis ici mis en accusation, parfois je me trompe, que Dieu me vienne en aide,
Et entende sous mes mensonges ce pourquoi je suis en prière ?
Je ne crois pas à l’enfer mais je pourrais y être cette nuit
Comment pourrais-tu être la meilleure part de moi,
Quand nous ne sommes que la moitié de ce que nous étions autrefois ?
Aujourd’hui tu peux comprendre ça n’est pas ce dont nous avons basoin,
Et je suis en train de laisser ainsi tous les morceaux là où ils sont tombés,
Par conséquant adieu et bon voyage
- Artist:Sum 41