When I Grow Up [French translation]
When I Grow Up [French translation]
[Intro x2]
Les mecs t'appellent Sexy (Quoi de neuf, sexy ?)
Et tu te fiches de ce qu'ils disent
Tu sais, à chaque fois que tu te retournes
Ils crient ton nom
[Couplet 1]
À présent j'ai une confession
Quand j'étais jeune, je voulais de l'attention
Et je me suis promis à moi-même que je ferais tout
Absolument tout pour qu'ils me remarquent
[Pré-refrain]
Mais je ne me plains pas
On a toutes envie d'être célèbres
Alors vas-y, dis ce que tu as envie de dire
Tu sais ce que c'est que d'être anonyme
Tu veux qu'ils sachent quel est ton nom
Parce que, tu sais, quand j'étais plus jeune, je disais
[Refrain]
Quand je serai grande
Je veux être célèbre
Je veux être une vedette
Je veux tourner dans des films
Quand je serai grande
Je veux découvrir le monde
Conduire de belles voitures
Je veux avoir des groupies
Quand je serai grande
(Je veux) Être à la télé
(Que) Les gens me connaissent
Être dans les magazines
Quand je serai grande
La classe totale
La star numéro un quand j'arrive sur scène
[Accroche]
Fais attention à tes rêves car ils pourraient se réaliser
Ils pourraient bien se réaliser
Ils pourraient bien se réaliser
[Couplet 2]
Ils disaient de moi que j'étais stupide
Jusqu'à ce que je perce à la télé
J'ai toujours voulu être une superstar
Et su que chanter des chansons pourraient m'amener si loin
[Pré-Refrain]
[Refrain]
[Accroche x2]
Fais attention à tes rêves car ils pourraient se réaliser
Ils pourraient bien se réaliser
Ils pourraient bien se réaliser
[Couplet 3]
Je les vois qui me fixent du regard
Oh, je suis une pionnière
Oui, c'est vrai, car ce que je fais, personne ne le fait mieux
Tu peux parler de moi
Car je suis un sujet chaud
Je te vois en train de me regarder, me regarder, et tu sais que tu en veux
[Refrain]
[Accroche]
[Refrain]
[Accroche x2]
- Artist:The Pussycat Dolls
- Album:Doll Domination (2008)