雪候鳥 [Xuě hòu niǎo] [English translation]
雪候鳥 [Xuě hòu niǎo] [English translation]
Flying along with the migratory birds
Blade-by-blade the wind is blowing (at me)
You pierced my heart
My blood is dripping for you
The world that you have abandoned
I will wait (there until) you want to return
I do not want to migrate south
Drop-by-drop my tears are falling
You let me surround
My arms (around) nothing
Everything I’ve had
The most beautiful is what you have given me
I am turning back again to fly, to go after
Scene-by-scene the past (flashes) urging my tears to shed
I do not believe that you could forget
I do not want to fly alone
Without you, no matter where I flee to, my heart will always be dead
I am turning back again to go after, to get drunk in
Even if it’s only the icy-snow I find at the end
Even the Heaven feels sad for me
(This) frosty love will soon shrivel
The wind and snow all over the sky
(Let them) cover my shattered heart
- Artist:Panda Hsiung
- Album:【雪候鳥】(1997)