You Got it All [Swedish translation]

Songs   2024-11-14 20:29:25

You Got it All [Swedish translation]

Somliga har "soul"1

Somliga har passion

Somliga har visdom

Men du har allt

Vissa har styrka 2

Vissa har mod

Vissa har visioner

Men du har allt

En del har ett driv 3

En del har talang

En del har stil

Men du har allt

Några lever livet

Andra förblir i balans 4

Du är allt jag någonsin har velat ha i en tjej

För du har allt

För du har allt

Du har allt

Och jag vill ha ditt allt

Varenda liten del av dig

Somliga har kurvor

Somliga har skönhet

Som går djupare än ord

Men du har allt

Vissa blir som vilda

Andra bibehåller klass 5

Du är allt jag någonsin velat ha i en tjej

För du har allt

För du har allt

Du har allt

Så ändra inte nånting

För jag gillar (precis) allt med dig

Från ditt huvud till dina tår,

Från dina läppar till din näsa 6

I mina ögon är du perfektion 7

Vissa har "soul"

Andra har passion

Några har "heart" 8

Men du har allt

(Du har allt)

Vissa har passion

Andra har visdom

Men du har allt

Några har styrka

Somliga har mod

Vissa har visioner

Men du har allt

För du har allt

1. The concept "soul" doesn't have a Swedish translation, we use the loan word for it instead2. somliga/vissa/några/en del are all synonyms, I used them with no particular reasonin behind it rather than not to repeat myself too much3. or: har en drivkraft4. kind of odd phrasing in Swedish, you could just have the second phrase as a reply to the other one "Några lever livet -- Andra (gör det) inte" (= others don't)5. ugh..."bibehåller" isn't something most people, and most definantely not a group like this, would sing..I guess its meaning is more like "maintain" but fancier. The original lyrics are so minimalistic so you have very little room to move about if you want the translation to stay somewhat true to the original /end of rant 6. you could say "nästipp" (tip of your nose) as well here, sounds "cuter" or whatever...but it's kinda subjective7. "du är pefekt i mina ögon" works fine too 8. same shit here, a loan word is the only thing that can "give justice" to the entirety of the concept; the literal translation would be "har hjärta" but that doesn't convey the meaning

  • Artist:Union J
  • Album:You Got it All
Union J more
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.unionjofficial.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Union_j
Union J Lyrics more
Union J Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs