Your eyes tell [French translation]
Your eyes tell [French translation]
Pourquoi mes yeux sont-ils remplis de larmes?
Hé, reste à mes côtés et rigole
Un avenir sans toi est un monde sans couleur rempli de plénitude monochrome
Même l'obscurité est si belle
Je veux que tu me crois
Je ne regarde que toi
Ne va nulle part
Tout ce qui m'attend dans le futur
Regarde loin au loin
L'endroit que tu m'as donné est toujours
Où mon cœur se confie
Les ombres du passé continuent de me poursuivre Mais plus j'essaie de m'échapper et de lutter, plus ça me suit Mais je veux toujours y rester, où que vous soyez Je te trouverai et entrerai avec toi le lendemain
Même cela semble être le début de la fin
Je vais appeler ton nom
Les yeux qui regardent sont si colorés
Je ferai tout ce que je peux
Cachez ces rêves irréalisables dans mon cœur
Pour affronter le passé et l'avenir
Ce sont des nuits comme celles-là auxquelles je continue de penser Combien d'espoir est nécessaire pour t'atteindre Dans la ville au crépuscule
Pour être aimé, pour aimer quelqu'un, je deviendrai ton œil Pour l'aventure qui nous attend
Même l'obscurité est si belle
Je veux que tu me crois
Je ne regarde que toi
Donc tu ne vas nulle part Les yeux qui regardent sont si colorés
Tu m'as appris que Un jour, la tristesse nous unira
Ah-ah-ah Tes yeux disent-ils Ah ah ah ah
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:MAP OF THE SOUL: 7 ~THE JOURNEY~