夕暮れはラブ・ソング [Yuugure wa love song] [Spanish translation]
夕暮れはラブ・ソング [Yuugure wa love song] [Spanish translation]
Añorando un poco a alguien
Me fui en busca de un viaje
Al atardecer, entre la multitud
Vivo entre la gente
Intento hablar, intento entrar en contacto
Con los viajeros de la ciudad
Cuando abracé al hombre que amo, dijo
"Muestramé tu cara despintada intensa
Deja de llorar, chica solitaria
Te calmarás inmediatamente
Deja de llorar, chica solitaria
Vagabunda de esta ciudad"
Si un día al hombre que amo
Le inclino mi cabeza en silencio
Miles de recuerdos
Cantarán una canción de amor
Llévate mi tristeza a la oscuridad
Sol poniente
Mañana, por favor, calienta
Mi corazón calmado y debil
"Te amo, chica solitaria
Un día te gustará esta ciudad
Te amo, chica solitaria
Vagabunda de esta ciudad"
"Te amo, chica solitaria
Un día te gustará esta ciudad
Te amo, chica solitaria
Vagabunda de esta ciudad"
- Artist:Junko Sakurada
- Album:Anata kamoshirenai (1981) (Bonus Track)