Lyricf.com
Artists
Isabel Parra
Artists
Songs
News
Isabel Parra
Artists
2026-04-23 14:25:44
country:
Chile
Languages:
Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.isabelparra.cl/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Isabel_Parra
Isabel Parra Lyrics
more
Generaciones [Catalan translation]
Generaciones
Al centro de la injusticia [II versión] lyrics
Generaciones [French translation]
Cantando por amor [Romanian translation]
Ai, canto, qué mal me sales [Dutch translation]
No lo quiero No, No lyrics
Ai, canto, qué mal me sales [English translation]
Cantando por amor lyrics
Ai, canto, qué mal me sales
Isabel Parra Featuring Lyrics
more
Lo único que tengo (German translation)
Inti-Illimani - El amor
Lo único que tengo (English translation)
Lo único que tengo (French translation)
Lo único que tengo (English translation)
Victor Jara - Lo único que tengo
Lo único que tengo (Turkish translation)
Isabel Parra Also Performed Pyrics
more
Ayúdame Valentina (French translation)
Ayúdame Valentina (German translation)
La Jardinera (English translation)
Pablo Milanés - Cancion por la unidad latinoamericana
La Jardinera (English translation)
Ayúdame Valentina (English translation)
Violeta Parra - La Jardinera
Comienza la Vida Nueva (French translation)
Quilapayún - Comienza la Vida Nueva
Violeta Parra - Ayúdame Valentina
Excellent Artists recommendation
HTD
Sweet Boys
Komissar
Cyberdesign
Dice
Streetheart
Margherita Vicario
E.O
Zyo Magalhães
Kledi Bahiti
Popular Artists
Christoph Willibald Gluck
Youngg Ricardo
Nillzy Wamumene
Delmiro Escrivão
MC Rebecca
Beleza
MC Carol
iXPLSA
Soul Reverse Zero (OST)
Bander
Artists
Abdelmoula
Leone di Lernia
Brazzaville
allday4real
Billy J. Kramer with the Dakotas
Trouble Tribe
Los Cadillac's
Vanness Wu
Jaime Torres
CREAL
Songs
Helpless lyrics
Двое не спят [Dvoe ne spyat] [French translation]
Вниз головой [Vniz golovoy] [English translation]
Волк [Volk] [English translation]
Джим [Dzhim] [French translation]
В мире иллюзий [V mire illyuziy] [French translation]
The Other Side lyrics
Весь Этот Бред [Ves' Etot Bred] [Portuguese translation]
Выхода нет [Vyhoda Net] [Transliteration]
Выхода нет [Vyhoda Net] [Portuguese translation]