Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
John Dowland Lyrics
First book, 10: Think'st thou then by thy feigning. lyrics
Think'st thou then by thy feigning Sleep, with a proud disdaining, Or with thy crafty closing Thy cruel eyes reposing, To drive me from thy sight, Whe...
First book, 10: Think'st thou then by thy feigning. [Italian translation]
Think'st thou then by thy feigning Sleep, with a proud disdaining, Or with thy crafty closing Thy cruel eyes reposing, To drive me from thy sight, Whe...
First book, 11: Come away, come sweet love. lyrics
Come away, come sweet love The golden morning breaks. All the earth, all the air of love and pleasure speaks: Teach thine arms to embrace, And sweet r...
First book, 11: Come away, come sweet love. [Italian translation]
Vieni via, vieni dolce amore, Spunta il mattino dorato. Tutta la terra, tutta l'aria parla di amore e di piacere: insegna alle tue braccia ad abbracci...
First book, 11: Come away, come sweet love. [Neapolitan translation]
Vienaténne, ammóre dóce, spònta ‘a matina ‘ndurata. Tutt’a tèrra, tutta ll’aria parla d’ammóre e sciasciata: ‘mpara ‘e vracce tóje ê squase e sta vócc...
First book, 14: All ye, whom Love or Fortune hath betray'd. lyrics
All ye whom love or fortune hath betrayed, All ye, that dream of bliss but live in grief, All ye, whose hopes are ever more delay’d, All ye, whose sig...
First book, 14: All ye, whom Love or Fortune hath betray'd. [Italian translation]
All ye whom love or fortune hath betrayed, All ye, that dream of bliss but live in grief, All ye, whose hopes are ever more delay’d, All ye, whose sig...
First book, 14: All ye, whom Love or Fortune hath betray'd. [Neapolitan translation]
All ye whom love or fortune hath betrayed, All ye, that dream of bliss but live in grief, All ye, whose hopes are ever more delay’d, All ye, whose sig...
First book, 18: His golden locks time hath to silver turned. lyrics
His golden locks Time hath to silver turned. O Time too swift, o swiftness never ceasing: His youth 'gainst Time and Age hath ever spurned, But spurne...
First book, 18: His golden locks time hath to silver turned. [Italian translation]
His golden locks Time hath to silver turned. O Time too swift, o swiftness never ceasing: His youth 'gainst Time and Age hath ever spurned, But spurne...
First book, 18: His golden locks time hath to silver turned. [Neapolitan translation]
His golden locks Time hath to silver turned. O Time too swift, o swiftness never ceasing: His youth 'gainst Time and Age hath ever spurned, But spurne...
First book, 19: Awake, sweet love. lyrics
Awake, sweet love! Thou art return'd, My heart, which long in absence mourn'd, Lives now in perfect joy. Let love, which never absent dies, Now live f...
First book, 19: Awake, sweet love. [Italian translation]
Awake, sweet love! Thou art return'd, My heart, which long in absence mourn'd, Lives now in perfect joy. Let love, which never absent dies, Now live f...
First book, 19: Awake, sweet love. [Neapolitan translation]
Awake, sweet love! Thou art return'd, My heart, which long in absence mourn'd, Lives now in perfect joy. Let love, which never absent dies, Now live f...
Flow My Tears lyrics
Flow, my tears, fall from your springs! Exiled for ever, let me mourn; Where night's black bird her sad infamy sings, There let me live forlorn. Down ...
Flow My Tears [Italian translation]
Scorrete, mie lacrime, sgorgate dalle vostre sorgenti! Esiliato per sempre, lasciatemi piangere; dove l’uccello nero della notte canta la sua triste i...
Flow My Tears [Neapolitan translation]
Scurrite, làcreme meie, scennite dê ffònte vòste! Bannito pe sèmpe, lassàteme chiàgnere; addo’ ll’auciéllo niro d’a nòtte canta ‘a pecundrusa ‘nfamità...
In Darkness Let Me Dwell. lyrics
In darkness let me dwell; the ground shall sorrow be, the roof despair, to bar all cheerful light from me; the walls of marble black, that moist'ned s...
In Darkness Let Me Dwell. [Italian translation]
Lascia che io dimori nell’oscurità; il suolo sarà dolore, il tetto disperazione, per tener lontana da me ogni luce allegra; le pareti di marmo nero, c...
In Darkness Let Me Dwell. [Neapolitan translation]
Làssame stà 'int'o scuróre; 'o sularo sarrà dulóre, 'o titto disperazióne, pe tené luntane 'a me tutt'e lluce allère; 'e mmura 'e màrmolo niro ca ùmme...
<<
1
2
3
4
5
>>
John Dowland
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, English (Middle English)
Genre:
Poetry
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/John_Dowland
Excellent Songs recommendation
Ni oui ni non [Italian translation]
Ma folie [Macedonian translation]
Mi va [Je veux] [Bosnian translation]
Ma folie [Turkish translation]
Mes souvenirs de toi [Polish translation]
Mon p'tit loup [Bulgarian translation]
Ma folie [English translation]
Ni oui ni non [Czech translation]
Ni oui ni non [Macedonian translation]
Mes souvenirs de toi lyrics
Popular Songs
Naïa lyrics
Mes souvenirs de toi [Persian translation]
Mes souvenirs de toi [Spanish translation]
Ni oui ni non [English translation]
Ma valse lyrics
Mon songe lyrics
Mes souvenirs de toi [German translation]
Ni oui ni non [Persian translation]
Ni oui ni non [Bulgarian translation]
Ni oui ni non [Hungarian translation]
Artists
Kiyoshiro Imawano
Midnight Youth
Memory (OST)
DANI (South Korea)
Jador
Nik P.
Justin Williams
Raabta (OST)
Big Generator
A Gentleman (OST)
Songs
ветер пахнет цветами [veter pakhnet tsvetami] lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
вино и сигареты [vino i sigarety] [English translation]
Im Hafen von Sewastopol lyrics
вино и сигареты [vino i sigarety] [Transliteration]
бесконечное лето. [beskoyechnoye leto.] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
ДВЕ ДЕВОЧКИ lyrics
ван гога бросила девушка [van goga brosila devushka] [English translation]