Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Michalis Hatzigiannis Lyrics
Στην άκρη του παράδεισου [Stin Akri Tou Paradeisou] [German translation]
Το γέλιο και το δάκρυ σου κοιμούνται αγκαλια αχ,να μπορούσα να κρεμάσω ανάμεσα τους δυο φιλιά Στην άκρη του παράδεισου... Θ' ανοίξω με τα χέρια καινού...
Στην άκρη του παράδεισου [Stin Akri Tou Paradeisou] [Italian translation]
Το γέλιο και το δάκρυ σου κοιμούνται αγκαλια αχ,να μπορούσα να κρεμάσω ανάμεσα τους δυο φιλιά Στην άκρη του παράδεισου... Θ' ανοίξω με τα χέρια καινού...
Στην άκρη του παράδεισου [Stin Akri Tou Paradeisou] [Russian translation]
Το γέλιο και το δάκρυ σου κοιμούνται αγκαλια αχ,να μπορούσα να κρεμάσω ανάμεσα τους δυο φιλιά Στην άκρη του παράδεισου... Θ' ανοίξω με τα χέρια καινού...
Στην άκρη του παράδεισου [Stin Akri Tou Paradeisou] [Serbian translation]
Το γέλιο και το δάκρυ σου κοιμούνται αγκαλια αχ,να μπορούσα να κρεμάσω ανάμεσα τους δυο φιλιά Στην άκρη του παράδεισου... Θ' ανοίξω με τα χέρια καινού...
Στην άκρη του παράδεισου [Stin Akri Tou Paradeisou] [Turkish translation]
Το γέλιο και το δάκρυ σου κοιμούνται αγκαλια αχ,να μπορούσα να κρεμάσω ανάμεσα τους δυο φιλιά Στην άκρη του παράδεισου... Θ' ανοίξω με τα χέρια καινού...
Τα μηνύματά σου [Ta Minymata Sou] lyrics
Πάω να πάρω κάποιον να τηλεφωνήσω Λίγο να ακούσω,λίγο να μιλήσω Κάποιον για να έχω τη σιωπή να σπάει λίγο να με ξέρει και να μου γελάει Μα όλο πέφτω σ...
Τα μηνύματά σου [Ta Minymata Sou] [English translation]
Πάω να πάρω κάποιον να τηλεφωνήσω Λίγο να ακούσω,λίγο να μιλήσω Κάποιον για να έχω τη σιωπή να σπάει λίγο να με ξέρει και να μου γελάει Μα όλο πέφτω σ...
Τα μηνύματά σου [Ta Minymata Sou] [Serbian translation]
Πάω να πάρω κάποιον να τηλεφωνήσω Λίγο να ακούσω,λίγο να μιλήσω Κάποιον για να έχω τη σιωπή να σπάει λίγο να με ξέρει και να μου γελάει Μα όλο πέφτω σ...
Τα φιλαράκια [Ta filarakia] lyrics
Εγώ για τις παρέες μου κουβέντα δε σηκώνω μαζί μ’ αυτούς περπάτησα κι αυτούς γνωρίζω μόνο Κανένας δε με πρόδωσε κι αντάλλαγμα κανένα ποτέ δεν ήρθαν να...
Το γράμμα [To grámma] lyrics
Σου γράφω για να δω αν με θυμάσαι τις νύχτες που η ομίχλη σε τυλίγει σιωπηλή Σου γράφω για να μάθω όταν κοιμάσαι αν το καυτό του Ιουλίου σε πνίγει το ...
Το γράμμα [To grámma] [English translation]
Σου γράφω για να δω αν με θυμάσαι τις νύχτες που η ομίχλη σε τυλίγει σιωπηλή Σου γράφω για να μάθω όταν κοιμάσαι αν το καυτό του Ιουλίου σε πνίγει το ...
Το Θαύμα [To Thav́ma] lyrics
Μου φτάνει Μονάχα η αγκαλιά σου φτάνει Κι εκείνη η ματιά που κάνει Οι αχτίδες να προβάλουν της αυγής Φουστάνι Αυτό το εμπριμέ φουστάνι Χυμένο στο κορμ...
Το Θαύμα [To Thav́ma] [English translation]
Μου φτάνει Μονάχα η αγκαλιά σου φτάνει Κι εκείνη η ματιά που κάνει Οι αχτίδες να προβάλουν της αυγής Φουστάνι Αυτό το εμπριμέ φουστάνι Χυμένο στο κορμ...
Το Θαύμα [To Thav́ma] [French translation]
Μου φτάνει Μονάχα η αγκαλιά σου φτάνει Κι εκείνη η ματιά που κάνει Οι αχτίδες να προβάλουν της αυγής Φουστάνι Αυτό το εμπριμέ φουστάνι Χυμένο στο κορμ...
Το Θαύμα [To Thav́ma] [Hungarian translation]
Μου φτάνει Μονάχα η αγκαλιά σου φτάνει Κι εκείνη η ματιά που κάνει Οι αχτίδες να προβάλουν της αυγής Φουστάνι Αυτό το εμπριμέ φουστάνι Χυμένο στο κορμ...
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] lyrics
Το καλοκαίρι μου.. Ναι, πες μου σε όλα ναι, Όμορφα μάτια μπλε, Και θα'ναι η βραδιά κομπλέ Μη, μη το σκεφτείς στιγμή Τέλος οι δισταγμοί Πάμε στην κορυφ...
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [Arabic translation]
نعم، قولي نعم لأي شيء يا ذات العينان الزرقاوان الجميلتان وحين تكتمل الليلة لا، لا تفكري فيه حتى لثانية التردد ممنوع فلننطلق للقمة واذا كنت بحرا سوف أض...
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [English translation]
My summer.... Yes, say yes to everything My beautiful blue eyes And the night will be complete Don't, don't think about it even for a moment No more h...
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [English translation]
my summer yes, tell me yes to everything beautiful blue eyes and the night will be complete don't, don't think about it not even a moment the hesitati...
Το καλοκαίρι μου [To kalokaíri mou] [English translation]
Yes, tell me yes for everything, Beautiful blue eyes, And the night will be complete. Don't, don't think of it for a second End the hesitations Let's ...
<<
38
39
40
41
42
>>
Michalis Hatzigiannis
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek, English, Armenian
Genre:
Opera, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://www.michalishatzigiannis.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Michalis_Hatzigiannis
Excellent Songs recommendation
Wings [Vietnamese translation]
We Are Young [Turkish translation]
Wings [Serbian translation]
Wings lyrics
With You lyrics
Woman Like Me [Greek translation]
Wings [German translation]
Wings [Hungarian translation]
Wings [Croatian translation]
Wings [Greek translation]
Popular Songs
Blue Hawaii lyrics
We Are Who We Are [Hungarian translation]
Wings [Bulgarian translation]
Weird People [French translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Weird People [Croatian translation]
We Are Who We Are [Persian translation]
We Are Young lyrics
Wings [Romanian translation]
We Are Who We Are [Hungarian translation]
Artists
VAVA
Mindy Carson
Schwesta Ewa
Tropico
Alfredo Olivas
Alfio Antico
Barbara Blue
Lolita (Austria)
Benoit Dorémus
Santiago Cruz
Songs
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Nocturne original [Croatian translation]
Nocturne original [French translation]
Nocturne [Czech translation]
Half A World Away [French translation]
Nocturne [Ukrainian translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Nocturne [Chinese translation]
Christmas Time Is Here Again [Korean translation]
Nocturne [Tongan translation]