Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dimitra Galani Also Performed Pyrics
Giannis Poulopoulos - Ποιά νύχτα σ'έκλεψε; [Pia nihta s'eklepse?]
Βροχή στο προσωπό μου Ο ήλιος πουθενά Ψάχνω για τ' όνειρό μου μα γύρω μου βουνά μα γύρω μου βουνά Ποια νύχτα σ' έκλεψε; Ποια πίκρα σ' έκρυψε; Και τώρα...
Ποιά νύχτα σ'έκλεψε; [Pia nihta s'eklepse?] [English translation]
Rain on my face The sun is nowhere I'm looking for my dream but there are mountains around me but there are mountains around me Which night stole you?...
Όχι, δεν πρέπει να συναντηθούμε [Ohi den prepei na sinadithoume] [English translation]
Όχι δεν πρέπει, δεν πρέπει να συναντηθούμε πριν απ’ τη Δύση του ήλιου στο δάσος με τις άδειες κονσέρβες απέναντι στη Σαλαμίνα, στη Βηρυτό και στην Οστ...
Όχι, δεν πρέπει να συναντηθούμε [Ohi den prepei na sinadithoume] [Turkish translation]
Όχι δεν πρέπει, δεν πρέπει να συναντηθούμε πριν απ’ τη Δύση του ήλιου στο δάσος με τις άδειες κονσέρβες απέναντι στη Σαλαμίνα, στη Βηρυτό και στην Οστ...
Σ'ακολουθώ [S'akoloutho] lyrics
Σ’ ακολουθώ στην τσέπη σου γλιστράω σαν διφραγκάκι τόσο δα μικρό Σ’ ακολουθώ και ξέρω πως χωράω μες στο λακκάκι που `χεις στο λαιμό Έλα κράτησέ με και...
Σ'ακολουθώ [S'akoloutho] [English translation]
I'm following you and slipping into your pocket Just like a penny, so much small I'm following you and I know how I fit Into the dimple that you have ...
Σ'ακολουθώ [S'akoloutho] [Turkish translation]
Seni izliyorum, cebine giriveriyorum Bozuk para gibi, o kadar küçük Seni izliyorum ve nasıl sığacağımı biliyorum Boynundaki o minicik gamzeye Hadi gel...
Melina Mercouri - Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Croatian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [English translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Italian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Japanese translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Romanian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Russian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Spanish translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Transliteration]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Manos Hatzidakis - Περιμπανού [Peribanou]
Περιμπανού τη λέγαν τα παιδιά, Περιμπανού κι ήτανε δεκαπέντε χρονών Έγραφε τ’ όνομά της στον καθρέφτη τ’ ουρανού μ’ ενός πνιγμένου γλάρου φτερό Μα της...
Περιμπανού [Peribanou] [English translation]
Περιμπανού τη λέγαν τα παιδιά, Περιμπανού κι ήτανε δεκαπέντε χρονών Έγραφε τ’ όνομά της στον καθρέφτη τ’ ουρανού μ’ ενός πνιγμένου γλάρου φτερό Μα της...
Περιμπανού [Peribanou] [Italian translation]
Περιμπανού τη λέγαν τα παιδιά, Περιμπανού κι ήτανε δεκαπέντε χρονών Έγραφε τ’ όνομά της στον καθρέφτη τ’ ουρανού μ’ ενός πνιγμένου γλάρου φτερό Μα της...
Σε θέλω εδώ [Vivo per lei] [Se thélo edhó]
Σε θέλω εδώ για να μπορώ όλα όσα ζω να'ναι δικά μου να'σαι πληγή απ'την πληγή να'σαι χαρά απ'τη χαρά μου να'σαι εδώ γιατί η ζωή με ένα σώμα δεν αρκεί ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Dimitra Galani
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Cape Verdean
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.galani.gr/site/defaulten.htm
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1_%CE%93%CE%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BD%CE%B7
Excellent Songs recommendation
LoVe U lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Surprise lyrics
Fumeteo lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Critical lyrics
My eyes adored you lyrics
Gentle Rain lyrics
Fiesta lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
Popular Songs
Face It lyrics
Sonuna lyrics
James Taylor - Long Ago And Far Away
Total Access lyrics
Talk lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
Enchule lyrics
Intro lyrics
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
Dönemem lyrics
Artists
Максім Багдановіч
Yung Wave
Trouble Tribe
Kreayshawn
Emilia Ottaviano
The New Seekers
Haeun (3YE)
Kim Ryeowook
Maor Edri
AVOKID
Songs
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Выхода нет [Vyhoda Net] [Serbian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Mes Mains lyrics
Джим [Dzhim] [English translation]
Война [Vojna] lyrics
Два плюс один [Dva plyus odin] lyrics
Lei lyrics
Выпусти меня отсюда [Vypusti menya otsyuda] [English translation]
Добро пожаловать! [Dobro pozhalovat'!] [Croatian translation]