Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pocahontas (OST) Lyrics
If I Never Knew You [Pop Version] lyrics
If I never knew you If I never felt this love I would have no inkling of How precious life can be And if I never knew you I would never have a clue Ho...
If I Never Knew You [Pop Version] [Spanish translation]
If I never knew you If I never felt this love I would have no inkling of How precious life can be And if I never knew you I would never have a clue Ho...
In the Middle of the River [deleted song] lyrics
John Smith: If only there were a place we could be together. Pocahontas: Lathuso Utitaia Norwottuck. John Smith: What? Pocahontas: It's a thing that p...
Just Around the Riverbend lyrics
What I love most about rivers is: You can't step in the same river twice The water's always changing, always flowing But people, I guess, can't live l...
Just Around the Riverbend [Finnish translation]
Mitä rakastan enemmän joesta on: Ettei kahteen kertaan samaan jokeen voi astua Vesi aina muuttuu, aina virtaamassa Mutta ihmiset, luulen, eivät sen ka...
Just Around the Riverbend [French translation]
Ce que je préfère dans les rivières c'est que L'on ne peut se baigner deux fois dans la même rivière L'eau change et coule tout le temps Mais j'imagin...
Just Around the Riverbend [Greek translation]
Αυτό που μου αρέσει περισσότερο στα ποτάμια είναι ότι δεν μπορείς ποτέ να ξανα μπεις στον ίδιο ποταμό Το νερό πάντα αλλάζει, πάντα κυλάει Αλλά, φαντάζ...
Just Around the Riverbend [Italian translation]
Quel che amo di più dei fiumi è che Non ci si può immergere due volte nello stesso fiume1 L’acqua non fa che cambiare, che scorrere Mentre la gente su...
Just Around the Riverbend [Russian translation]
Что мне больше всего нравится в реках: Нельзя войти в одну и ту же реку дважды, Вода постоянно меняется, постоянно течет. Но люди, полагаю, не могут т...
Just Around the Riverbend [Spanish translation]
Lo que más amo de los ríos es que no puedes pisar el mismo río dos veces. El agua siempre cambia, siempre fluye. Pero supongo que la gente no puede vi...
Just Around The Riverbend [Reprise] [Outtake] lyrics
Grandmother Willow: You mustn't give up, child. Pocahontas: But this is the end. It's over. He's going to die. I feel so lost. Is there nothing I can ...
Just Around The Riverbend [Reprise] [Outtake] [Italian translation]
Grandmother Willow: You mustn't give up, child. Pocahontas: But this is the end. It's over. He's going to die. I feel so lost. Is there nothing I can ...
Kaiva, kaiva, kaiva [Mine, mine, mine] lyrics
[Ratcliffe:] Kas, kulta tuo vain ja rikkaudet maiden jo huomenna huomaat, on helyjä vainen nyt kultamme tää ne pieniksi saa jo käy poika kotomaan kaip...
Kleuren van de wind [Colors of the Wind] lyrics
Je bedoelt dus niet als jij. Ben ik een onwetende wilde? Jij bevoer de hele wereld Je kijkt vast niet verkeerd Toch heb ik het idee Dat de wilde van o...
Kleuren van de wind [Colors of the Wind] [English translation]
Je bedoelt dus niet als jij. Ben ik een onwetende wilde? Jij bevoer de hele wereld Je kijkt vast niet verkeerd Toch heb ik het idee Dat de wilde van o...
Kleuren van de wind [Colors of the Wind] [French translation]
Je bedoelt dus niet als jij. Ben ik een onwetende wilde? Jij bevoer de hele wereld Je kijkt vast niet verkeerd Toch heb ik het idee Dat de wilde van o...
Kolorowy wiatr [Colors of the Wind] lyrics
Ty masz mnie za głupią dzikuskę Lecz choć cały świat zwiedziłeś Zjeździłeś wzdłuż i wszerz I mądry jesteś tak Że aż słów podziwu brak Dlaczego powiedz...
Kolorowy wiatr [Colors of the Wind] [English translation]
Ty masz mnie za głupią dzikuskę Lecz choć cały świat zwiedziłeś Zjeździłeś wzdłuż i wszerz I mądry jesteś tak Że aż słów podziwu brak Dlaczego powiedz...
Kolorowy wiatr [Colors of the Wind] [Italian translation]
Ty masz mnie za głupią dzikuskę Lecz choć cały świat zwiedziłeś Zjeździłeś wzdłuż i wszerz I mądry jesteś tak Że aż słów podziwu brak Dlaczego powiedz...
Kolorowy wiatr [Colors of the Wind] [Transliteration]
Ty masz mnie za głupią dzikuskę Lecz choć cały świat zwiedziłeś Zjeździłeś wzdłuż i wszerz I mądry jesteś tak Że aż słów podziwu brak Dlaczego powiedz...
<<
6
7
8
9
10
>>
Pocahontas (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, French, Danish, Dutch+26 more, Hebrew, Spanish, Russian, German, Arabic (other varieties), Hungarian, Finnish, Japanese, Polish, Italian, Portuguese, Chinese (Cantonese), Malay, Hindi, Swedish, Turkish, Greek, Ukrainian, Korean, Indonesian, Thai, Norwegian, Czech, Icelandic, Slovak, Chinese
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Official site:
http://www.disney.co.uk/DisneyDVDs/DVDs/pocahontas-musical-masterpiece.jsp
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pocahontas_(1995_film)
Excellent Songs recommendation
Now Or Never [Greek translation]
More of You [Finnish translation]
Josh Groban - Never Let Go
My Confession [Russian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Música Del Corazón [Persian translation]
My Confession [Italian translation]
More of You [Hungarian translation]
My Confession [Persian translation]
Never Let Go [Portuguese translation]
Popular Songs
My Confession [Romanian translation]
O Holy Night [Romanian translation]
Now Or Never [Portuguese translation]
More of You [Greek translation]
Noche de Paz [Silent Night] [English translation]
My Confession [Greek translation]
Música Del Corazón [Greek translation]
Noche de Paz [Silent Night] lyrics
Mia per sempre [English translation]
O Holy Night [Korean translation]
Artists
Anna Barkova
Lost Love in Times (OST)
Sholom Secunda
The Wombats
Huang Xiaoyun
HIRAN
Manikarnika: The Queen of Jhansi (OST)
Jair Rodrigues
Stas Namin
Alazán
Songs
Takis Mpinis - Καρδιά παραπονιάρα [Kardiá paraponiára]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Άπονη ζωή [Áponi zoí] [French translation]
Υπάρχω [Ypárcho] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [Italian translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Έρωτά μου αγιάτρευτε [Erota mou agiatrefte] [Transliteration]
Τραγουδώ [Tragoudó] [Italian translation]