Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Valentina Tolkunova Also Performed Pyrics
Неужели мы загнаны в замкнутый круг [Neuzheli my zagnany v zamknutyy krug] lyrics
Неужели, неужели мы загнаны в замкнутый круг? Только чудо, только чудо спасёт, только чудо. У меня в этот день всё валилось из рук, И не к счастию бил...
Неужели мы загнаны в замкнутый круг [Neuzheli my zagnany v zamknutyy krug] [English translation]
Неужели, неужели мы загнаны в замкнутый круг? Только чудо, только чудо спасёт, только чудо. У меня в этот день всё валилось из рук, И не к счастию бил...
Неужели мы загнаны в замкнутый круг [Neuzheli my zagnany v zamknutyy krug] [English translation]
Неужели, неужели мы загнаны в замкнутый круг? Только чудо, только чудо спасёт, только чудо. У меня в этот день всё валилось из рук, И не к счастию бил...
Oдинокая гармонь [Odinokaya Garmon']
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. Только слышно - на улице...
Oдинокая гармонь [Odinokaya Garmon'] [English translation]
And again all is quiet till sunrise Not a door squeaks, no lights to come on Only down the far street, it sounds Like a lone accordion goes Only down ...
Oдинокая гармонь [Odinokaya Garmon'] [English translation]
Quiet town at night is so comforting Doors won’t squeak, no more lights that are lit Just a lonesome accordion wandering Somewhere far away down the s...
Mikhail Isakovsky - Oдинокая гармонь [Odinokaya Garmon']
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Oдинокая гармонь [Odinokaya Garmon'] [English translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Oдинокая гармонь [Odinokaya Garmon'] [French translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Oдинокая гармонь [Odinokaya Garmon'] [German translation]
Снова замерло всё до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно - на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдёт на поля, за во...
Если б не было войны [Yesli b ne bylo voyny] lyrics
Ещё до встречи вышла нам разлука, И всё же о тебе я вижу сны. Ну разве мы прожили б друг без друга, Мой милый, если б не было войны, Мой милый, если б...
Если б не было войны [Yesli b ne bylo voyny] [English translation]
Ещё до встречи вышла нам разлука, И всё же о тебе я вижу сны. Ну разве мы прожили б друг без друга, Мой милый, если б не было войны, Мой милый, если б...
Если б не было войны [Yesli b ne bylo voyny] [French translation]
Ещё до встречи вышла нам разлука, И всё же о тебе я вижу сны. Ну разве мы прожили б друг без друга, Мой милый, если б не было войны, Мой милый, если б...
Если б не было войны [Yesli b ne bylo voyny] [German translation]
Ещё до встречи вышла нам разлука, И всё же о тебе я вижу сны. Ну разве мы прожили б друг без друга, Мой милый, если б не было войны, Мой милый, если б...
Если б не было войны [Yesli b ne bylo voyny] [Japanese translation]
Ещё до встречи вышла нам разлука, И всё же о тебе я вижу сны. Ну разве мы прожили б друг без друга, Мой милый, если б не было войны, Мой милый, если б...
Если б не было войны [Yesli b ne bylo voyny] [Spanish translation]
Ещё до встречи вышла нам разлука, И всё же о тебе я вижу сны. Ну разве мы прожили б друг без друга, Мой милый, если б не было войны, Мой милый, если б...
А годы летят [A gody letyat]
музыка-Марк Фрадкин слова-Евгений Долматовский Вот так и живем, Не ждем тишины. Мы юности нашей, Как прежде верны. А сердце, как прежде, Горит от того...
А годы летят [A gody letyat] [English translation]
музыка-Марк Фрадкин слова-Евгений Долматовский Вот так и живем, Не ждем тишины. Мы юности нашей, Как прежде верны. А сердце, как прежде, Горит от того...
А годы летят [A gody letyat] [Hebrew translation]
музыка-Марк Фрадкин слова-Евгений Долматовский Вот так и живем, Не ждем тишины. Мы юности нашей, Как прежде верны. А сердце, как прежде, Горит от того...
А годы летят [A gody letyat] [Turkish translation]
музыка-Марк Фрадкин слова-Евгений Долматовский Вот так и живем, Не ждем тишины. Мы юности нашей, Как прежде верны. А сердце, как прежде, Горит от того...
<<
1
2
3
>>
Valentina Tolkunova
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Kazakh
Genre:
Pop
Official site:
https://valentina-tolkunova.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Valentina_Tolkunova
Excellent Songs recommendation
Spiritual Walkers lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Продължавам [Produlzhavam] [English translation]
Amantes de ocasión lyrics
Просяци [Prosyaci] lyrics
La carta lyrics
My way lyrics
Раздялата [Razdialata] [English translation]
Проба-грешка [Proba-greshka] [English translation]
Поръчай пак [Porachai pak] [English translation]
Popular Songs
Предадох те [Predadoh te] [Serbian translation]
Раздялата [Razdialata] [Slovenian translation]
Проба-грешка [Proba-greshka] [English translation]
Проблем [Problem] [English translation]
Поръчай пак [Porachai pak] [English translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Предадох те [Predadoh te] [German translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Sir Duke lyrics
Раздялата [Razdialata] lyrics
Artists
Clare Teal
Emanuele Garau
Roger Troutman
Ella Mae Morse
Dr. Hook
Les Frères Jacques
Townes Van Zandt
Bruno Alves (Portugal)
Tritonal
Cinderella (Musical)
Songs
La mia casa è la tua [Ma maison, c'est ta maison] [English translation]
L'enfant trouvé [Georgian translation]
La monture [Czech translation]
La fête des fous [German translation]
L'ombre [Russian translation]
La era de las catedrales [Le temps des cathédrales] [Sardinian [northern dialects] translation]
L'enfant trouvé [Serbian translation]
La fête des fous [Italian translation]
La monture [English translation]
L'enfant trouvé [Turkish translation]