Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
1830. Майя. 16 числа [Боюсь не смерти я. О, нет!..] [1830. Maya 16 chisla [Boyus' ne smerti ya. O, net!..]] [Romanian translation]
Боюсь не смерти я. О, нет! Боюсь исчезнуть совершенно. Хочу, чтоб труд мой вдохновенный Когда-нибудь увидел свет; Хочу — и снова затрудненье! Зачем? ч...
1830. Майя. 16 числа [Боюсь не смерти я. О, нет!..] [1830. Maya 16 chisla [Boyus' ne smerti ya. O, net!..]] [Turkish translation]
Боюсь не смерти я. О, нет! Боюсь исчезнуть совершенно. Хочу, чтоб труд мой вдохновенный Когда-нибудь увидел свет; Хочу — и снова затрудненье! Зачем? ч...
1831-го июня 11 дня [1831-go ijunâ 11 dnâ] lyrics
1 Моя душа, я помню, с детских лет Чудесного искала. Я любил Все обольщенья света, но не свет, В котором я минутами лишь жил; И те мгновенья были мук ...
1831-го июня 11 дня [1831-go ijunâ 11 dnâ] [English translation]
1 Моя душа, я помню, с детских лет Чудесного искала. Я любил Все обольщенья света, но не свет, В котором я минутами лишь жил; И те мгновенья были мук ...
1831-го июня 11 дня [1831-go ijunâ 11 dnâ] [Hungarian translation]
1 Моя душа, я помню, с детских лет Чудесного искала. Я любил Все обольщенья света, но не свет, В котором я минутами лишь жил; И те мгновенья были мук ...
1831-го июня 11 дня [1831-go ijunâ 11 dnâ] [Serbian translation]
1 Моя душа, я помню, с детских лет Чудесного искала. Я любил Все обольщенья света, но не свет, В котором я минутами лишь жил; И те мгновенья были мук ...
1831-го января [1831-go yanvarâ] lyrics
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [English translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Hungarian translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Kazakh translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Polish translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Romanian translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Spanish translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Transliteration]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Turkish translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Udmurt translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
1831-го января [1831-go yanvarâ] [Uzbek translation]
Редеют бледные туманы Над бездной смерти роковой, И вновь стоят передо мной Веков протекших великаны; Они зовут, они манят, Поют, и я пою за ними, И п...
30 июля. – [Париж] 1830 года [30 iyulâ. – [Parizh] 1830 goda] lyrics
Ты мог быть лучшим королём, Ты не хотел. - Ты полагал Народ унизить под ярмом. Но ты французов не узнал! Есть суд земной и для царей. Провозгласил он ...
30 июля. – [Париж] 1830 года [30 iyulâ. – [Parizh] 1830 goda] [English translation]
Ты мог быть лучшим королём, Ты не хотел. - Ты полагал Народ унизить под ярмом. Но ты французов не узнал! Есть суд земной и для царей. Провозгласил он ...
30 июля. – [Париж] 1830 года [30 iyulâ. – [Parizh] 1830 goda] [Hungarian translation]
Ты мог быть лучшим королём, Ты не хотел. - Ты полагал Народ унизить под ярмом. Но ты французов не узнал! Есть суд земной и для царей. Провозгласил он ...
<<
7
8
9
10
11
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Diraj mi usne [Greek translation]
Da mi je da mi se vrati [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
Čovek moj [Spanish translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Diraj mi usne lyrics
Diraj mi usne [French translation]
Secrets lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Poema 16 lyrics
Popular Songs
Sin querer lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Luna in piena lyrics
Da mi je da mi se vrati [English translation]
Da mi je da mi se vrati [Spanish translation]
Da mi je da mi se vrati [Polish translation]
Diraj mi usne [Kurdish [Kurmanji] translation]
Puff, the Magic Dragon lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Artists
LiTrilla
Uwe Ochsenknecht
Sárosi Katalin
KANGXIHO
Terry Bush
Taeb2
Hanybal
Jovani
Webtoon YEONNOM (OST)
JJAX
Songs
Smirr lyrics
Isöders Dronning lyrics
Queen of Night lyrics
Hordalendingen [English translation]
For Lenge Siden lyrics
Flight of Thought and Memory [English translation]
Ormgard II - Kvalt I Kysk Høgsong [English translation]
Eit Auga Til Mimir lyrics
Det Endelege Riket lyrics
Ground lyrics