Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ukrainian Folk Lyrics
Черемшина [Cheremshyna] [English translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Черемшина [Cheremshyna] [English translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Черемшина [Cheremshyna] [Slovak translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Черемшина [Cheremshyna] [Spanish translation]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Черемшина [Cheremshyna] [Transliteration]
Знов зозулі голос чути в лісі, Ластівки гніздечко звили в стрісі. А вівчар жене отару плаєм, Тьохнув пісню соловей за гаєм Приспів: Всюди буйно квітне...
Чи справді? [Chy spravdi?] lyrics
Чи справді? В далекий світ, за синє море, Веліла доля йти в незнаний край, Покинуть вас, мрійливі зорі, Пахуче поле, ліс, ручай. Прийшлось покинуть вс...
Чи справді? [Chy spravdi?] [English translation]
Чи справді? В далекий світ, за синє море, Веліла доля йти в незнаний край, Покинуть вас, мрійливі зорі, Пахуче поле, ліс, ручай. Прийшлось покинуть вс...
Чи справді? [Chy spravdi?] [Polish translation]
Чи справді? В далекий світ, за синє море, Веліла доля йти в незнаний край, Покинуть вас, мрійливі зорі, Пахуче поле, ліс, ручай. Прийшлось покинуть вс...
Чи чули, браття, такую новину [Chy chuly, brattya, takuyu novynu] lyrics
Чи чули, браття, такую новину: Ірод завзявся на Божу дитину, Ірод завзявся на Божу дитин[у]. Божая Мати про цеє все знала, Із Сусом Христом в чужий кр...
Чи чули, браття, такую новину [Chy chuly, brattya, takuyu novynu] [English translation]
Чи чули, браття, такую новину: Ірод завзявся на Божу дитину, Ірод завзявся на Божу дитин[у]. Божая Мати про цеє все знала, Із Сусом Христом в чужий кр...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] lyrics
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] [English translation]
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] [Russian translation]
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] [Serbian translation]
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Човен хитається [Choven khytayetʹsya] [Spanish translation]
Човен хитається серед води, Плеще об хвилю весло. В місячнім сяйві біліють сади, Здалека видно село. Люба дівчино, прийди, прийди, Забудем деннеє зло!...
Чого дуб Zелений [Choho dub Zelenyy] lyrics
Чого дуб зелений, Бо близько вода. Чого дівка гарна, Бо ще молода. Чого дівка гарна, Бо ще молода. На чужу сторонку Та й заміж пішла. На чужу сторонку...
Чого дуб Zелений [Choho dub Zelenyy] [English translation]
Чого дуб зелений, Бо близько вода. Чого дівка гарна, Бо ще молода. Чого дівка гарна, Бо ще молода. На чужу сторонку Та й заміж пішла. На чужу сторонку...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] lyrics
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Chinese translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [English translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
<<
63
64
65
66
67
>>
Ukrainian Folk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
Genre:
Folk
Official site:
https://nashe.com.ua/song/12791
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Excellent Songs recommendation
Τα χιλιόμετρα όλα [Ta Hiliometra Ola] lyrics
Τα χιλιόμετρα όλα [Ta Hiliometra Ola] [Arabic translation]
Στη Στροφή Του Χωρισμού [Sti Strofi Tou Horismou] [Transliteration]
Τι ήμουνα για σένανε [Ti Imouna Gia Senane] lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Τα Σάββατα [Ta Savvata] [Italian translation]
Τα Σάββατα [Ta Savvata] [Bulgarian translation]
Τα χιλιόμετρα όλα [Ta Hiliometra Ola] [Spanish translation]
Τα Σάββατα [Ta Savvata] [Polish translation]
Στη Στροφή Του Χωρισμού [Sti Strofi Tou Horismou] [English translation]
Popular Songs
Στη Στροφή Του Χωρισμού [Sti Strofi Tou Horismou] lyrics
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Στη Στροφή Του Χωρισμού [Sti Strofi Tou Horismou] [Italian translation]
Στόμα Με Στόμα [Stoma Me Stoma] lyrics
Στόμα Με Στόμα [Stoma Me Stoma] [Turkish translation]
Τα χιλιόμετρα όλα [Ta Hiliometra Ola] [Transliteration]
Τα μεταξωτά σου χέρια [Ta Metaksota Sou Heria] [Turkish translation]
Συγνώμη [Siggnomi] [English translation]
Στη φωτιά [Sti fotia] [English translation]
Σ’ έχω δε σ’ έχω [S'eho De S'eho] lyrics
Artists
Norazo
Guillaume de Machaut
Rambo Amadeus
Riton (UK)
Highlight
Pablo del Río
Nihad Alibegović
Lauran Hibberd
Vi håller ut
Eumir Deodato
Songs
The Big Bang [Turkish translation]
The Climb [French translation]
The Climb [Hungarian translation]
The Big Bang [Spanish translation]
Real and True lyrics
Pumpin' Up The Party [Serbian translation]
Te miro a ti [When I Look at You] [Italian translation]
The Big Bang [Hungarian translation]
Spotlight [Hungarian translation]
Supergirl [Serbian translation]