Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ukrainian Folk Lyrics
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Russian translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Transliteration]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Transliteration]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Turkish translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] lyrics
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [English translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [Russian translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [Russian translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] lyrics
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [English translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [French translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [German translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Italian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Romanian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Russian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорна гора [Chorna hora] lyrics
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна гора [Chorna hora] [English translation]
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна гора [Chorna hora] [Transliteration]
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна рілля ізорана [Chorna rillya izorana] lyrics
Чорна рілля ізорана, гей, гей, Чорна рілля ізорана, І кулями засіяна, гей, гей, І кулями засіяна. Білим тілом зволочена, гей, гей, Білим тілом зволоче...
Чорна рілля ізорана [Chorna rillya izorana] [English translation]
Чорна рілля ізорана, гей, гей, Чорна рілля ізорана, І кулями засіяна, гей, гей, І кулями засіяна. Білим тілом зволочена, гей, гей, Білим тілом зволоче...
<<
64
65
66
67
68
>>
Ukrainian Folk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
Genre:
Folk
Official site:
https://nashe.com.ua/song/12791
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Excellent Songs recommendation
Almost Like the Blues [Russian translation]
Almost Like the Blues [Turkish translation]
Amen [Russian translation]
Almost Like the Blues [Russian translation]
Almost Like the Blues [Spanish translation]
Alexandra Leaving [Spanish translation]
Alexandra Leaving [Greek translation]
Ain't No Cure for Love [Spanish translation]
Almost Like the Blues [Croatian translation]
Amen lyrics
Popular Songs
Almost Like the Blues lyrics
Alexandra Leaving lyrics
Angel [French translation]
Always lyrics
Ain't No Cure for Love [Italian translation]
Almost Like the Blues [Italian translation]
Angel lyrics
Ain't No Cure for Love [Romanian translation]
Ain't No Cure for Love [Swedish translation]
Always [Romanian translation]
Artists
Otetsu
Dario Baldan Bembo
VAN DE SHOP
Yunosuke
Clon
Camp Rock 2: The Final Jam (OST)
Re:nG
Kikulo
Dadie MSP
yoshida
Songs
Glow lyrics
Days in the East [Croatian translation]
Doing It Wrong [Turkish translation]
From Time [Romanian translation]
Hold On, We're Going Home [Dutch translation]
From Time lyrics
Diplomatic Immunity lyrics
Fear lyrics
God's Plan [Greek translation]
Fire & Desire [Turkish translation]