Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ukrainian Folk Lyrics
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Russian translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Transliteration]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Transliteration]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Turkish translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] lyrics
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [English translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [Russian translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [Russian translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] lyrics
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [English translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [French translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [German translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Italian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Romanian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Russian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорна гора [Chorna hora] lyrics
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна гора [Chorna hora] [English translation]
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна гора [Chorna hora] [Transliteration]
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна рілля ізорана [Chorna rillya izorana] lyrics
Чорна рілля ізорана, гей, гей, Чорна рілля ізорана, І кулями засіяна, гей, гей, І кулями засіяна. Білим тілом зволочена, гей, гей, Білим тілом зволоче...
Чорна рілля ізорана [Chorna rillya izorana] [English translation]
Чорна рілля ізорана, гей, гей, Чорна рілля ізорана, І кулями засіяна, гей, гей, І кулями засіяна. Білим тілом зволочена, гей, гей, Білим тілом зволоче...
<<
64
65
66
67
68
>>
Ukrainian Folk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
Genre:
Folk
Official site:
https://nashe.com.ua/song/12791
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Excellent Songs recommendation
My eyes adored you lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Yağmur lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Critical lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Get Low lyrics
Flight to the Ford lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Popular Songs
Fumeteo lyrics
Intro lyrics
Amon Hen lyrics
Sonuna lyrics
Sallaya Sallaya lyrics
The Great River lyrics
Make Your Mark lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
The Passing of the Elves lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Artists
Vajta
Samuel (Italy)
The X Factor Romania
Inuyasha (OST)
Liuba María Hevia
Trzy Korony
Jealousy Incarnate (OST)
XAI
Kirby Henry (Japanese)
Zhoumi
Songs
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Summer in the City [Romanian translation]
My Father's Son [Russian translation]
Many Rivers To Cross [Turkish translation]
Naked Without You lyrics
Living Without Your Love [French translation]
I Who Have Nothing [French translation]
Chi sarò io lyrics
Night Calls [Hungarian translation]
My Father's Son [German translation]