Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ukrainian Folk Lyrics
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Russian translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Transliteration]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Transliteration]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом ти не прийшов [Chom ty ne pryyshov] [Turkish translation]
Чом ти не прийшов, як місяць зійшов? Я тебе чекала. Чи коня не мав, чи стежки не знав,мати не пускала? Чи коня не мав, чи стежки не знав, мати не пус...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] lyrics
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [English translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [Russian translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чом, чом, чом, Земле моя [Chom, chom, chom, Zemle moya] [Russian translation]
Чом, чом, чом, Земле моя, Так люба ти мені, Так люба ти мені? Чом, чом, чом, земле моя, Чарує так мене Kраса твоя? Чим, чим, чим, Mене манить Пташні т...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] lyrics
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [English translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [French translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [German translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Italian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Romanian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорнії брови, карії очі [Chorniyi brovy, kariyi ochi] [Russian translation]
Чорнії брови, карії очі, Темні, як нічка, ясні, як день! Ой очі, очі, очі дівочі, Де ж ви навчились зводить людей? Вас і немає, а ви мов тута, Світите...
Чорна гора [Chorna hora] lyrics
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна гора [Chorna hora] [English translation]
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна гора [Chorna hora] [Transliteration]
Чорне море, Чорне море, гей... Гарне море, гарне море, гей, гей... Чорне море - гарне море, А все єдно Чорна Гора, Неня моя, Чорна Гора, гей, гей-гей....
Чорна рілля ізорана [Chorna rillya izorana] lyrics
Чорна рілля ізорана, гей, гей, Чорна рілля ізорана, І кулями засіяна, гей, гей, І кулями засіяна. Білим тілом зволочена, гей, гей, Білим тілом зволоче...
Чорна рілля ізорана [Chorna rillya izorana] [English translation]
Чорна рілля ізорана, гей, гей, Чорна рілля ізорана, І кулями засіяна, гей, гей, І кулями засіяна. Білим тілом зволочена, гей, гей, Білим тілом зволоче...
<<
64
65
66
67
68
>>
Ukrainian Folk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
Genre:
Folk
Official site:
https://nashe.com.ua/song/12791
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Excellent Songs recommendation
Sylvia lyrics
Baro Bijav lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Corazón acelerao lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
I tre cumpari lyrics
Popular Songs
Nur für einen Tag lyrics
Formalità lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Le voyageur sans étoiles lyrics
Last Goodbye lyrics
La tua voce lyrics
Summer fever lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Artists
Jane McDonald
Steven Universe: The Movie (OST)
K-Reen
The Lost Tomb (OST)
Boris Chichibabin
Long for You II (OST)
Lisa del Bo
Ferruccio Tagliavini
Chris Janson
Cloudy Mountain (OST)
Songs
Doble Opuesto [English translation]
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
La porte d'en face lyrics
Doble Opuesto lyrics
Fuera de mí [English translation]
El duelo [Russian translation]
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
A Tazza 'e Caffè lyrics
El duelo [English translation]