Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Esther Ofarim Also Performed Pyrics
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Greek translation]
Σε αγάπησα το πρωί, τα φιλιά μας βαθιά και ζεστά, Τα μαλλιά σου πάνω στο μαξιλάρι σαν μια κοιμισμένη χρυσή καταιγίδα, Ναι, πολλοί αγάπησαν πριν από μα...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Italian translation]
Ti ho amato nel mattino, i nostri baci profondi e caldi i tuoi capelli sul cuscino come una tempesta dorata dormiente si, molti hanno amato prima di n...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Polish translation]
Kochałem cię nad ranem, pocałunki nasze - głębokie i ciepłe, Włosy twoje na poduszce, niczym senna złota burza. Tak, wielu było takich, co przed nami ...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Portuguese translation]
Eu amei você de manhã, nossos beijos, profundos e calorosos, Seu cabelo sobre o travesseiro como uma sonolenta tempestade dourada, Sim, muitos amaram ...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Romanian translation]
Te-am iubit dimineaţa, săruturile noastre profunde şi calde, Părul tău pe pernă precum o furtună aurie somnoroasă, Da, mulţi au iubit înaintea noastră...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Russian translation]
Любил тебя я утром, целуя так глубоко Твои волосы на подушке как сонный шторм золотой Да, многие любили так, я знаю, мы не первые И в лесу, и в городе...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Serbian translation]
Voleo sam te jutrima Poljupcima dubokim i toplim Tvoja glava na jastuku Kao pospana zlatna oluja Da, voleli su se mnogi i pre nas Znam da mi nismo niš...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Spanish translation]
Te amé por la mañana, nuestros besos profundos y cálidos, tu pelo sobre la almohada como una somnolienta tormenta dorada, sí, muchos se amaron antes q...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Swedish translation]
Som jag älskat våra morgnar, mjuka kyssar, gryningsljus Ditt hår som flöt på kudden, dåsig efter drömmens rus Så många fler har älskat, evigheten till...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Swedish translation]
Vi vaknade var morgon med kärlek varm och huld Ditt hår flöt över kudden som ett gytter utav guld Jag vet att många andra har älskat precis så här I h...
Hey, That's No Way to Say Goodbye [Turkish translation]
Bir sabah sevdim seni, öpüşmelerimiz derin ve sıcaktı Yastığın üzerindeki saçların uykulu altın bir fırtına gibi Evet, bizden önce bir sürü aşk vardı,...
In Germany Before the War lyrics
In Germany before the war There was a man who owned a store In nineteen hundred thirty four In Düsseldorf And every night at five-o-nine He'd cross th...
In Germany Before the War [German translation]
In Deutschland vor dem Krieg gab es einen Mann, der einen Laden besaß. Es war 1934 in Düsseldorf, und jeden Abend um fünf nach neun ging er durch den ...
In Germany Before the War [Turkish translation]
Savaştan önce Almanya'da Dükkan sahibi bir adam vardı 1934'te Düsseldorf'ta ve her gece saat 9'u 5 geçe Rhine'a doğru parkı adımlardı ve otururdu kıyı...
Boris Vian - Le déserteur
Monsieur le Président je vous fais une lettre Que vous lirez peut-être Si vous avez le temps Je viens de recevoir Mes papiers militaires Pour partir à...
Le déserteur [Arabic translation]
السيد الرءيس انا لك كتابه رساله بيرفابس ان شءتم اقرا اذا كان لديكم الوقت. انني تلقيت العسكريون الصحف الرحيل الي المواجهه قبل ليله الاربعاء. السيد الرء...
Le déserteur [Azerbaijani translation]
Cənab prezident sizə məktub yazıram oxuya biləsiniz vaxtınız varsa təzə almışam hərbi sənədlərimi müharibəyə getmək üçün Çərşənbə axşamından əvvəl Cən...
Le déserteur [Basque [Modern, Batua] translation]
Lehendakari jauna Otoi hartzazu astia Letzeko bidalia Dizudan gutuna Goizean zait heldu Soldadutzako deia: Gerran behar dut lehia 'ta nadila gertu Jau...
Le déserteur [Berber translation]
A widak i gh-ih'ekmen A wen-in-arugh tabratt Wiss m'a tt-teghrem ahatt Ma testufam, m'ulac d ayen. Aql-i tt'fegh-d lek°aghed' nni Akken ad ddugh d aâs...
Le déserteur [Other translation]
Nûqqaame kaasyqaab qatyppoqnaaqo túhdla haannâqqatas máhlevu pooqqínnas miiturvoq. Kuisiityhdlûtasiita viigdlúqtiilaqqa arvoq rypiiq viighaynaaqyhsa d...
<<
1
2
3
4
5
>>
Esther Ofarim
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, German, English, French+9 more, Spanish, Yiddish, Neapolitan, Sicilian, Italian, Russian, French (Middle French), Macedonian, Romanian
Genre:
Folk, Mizrahi, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.esther-ofarim.de/
Wiki:
https://he.wikipedia.org/wiki/אסתר_עופרים
Excellent Songs recommendation
自虐家のアリー [jigyakuka no ally] lyrics
街の灯を結ぶ [Machi no hi wo musubu] [English translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [English translation]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [English translation]
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] [Spanish translation]
街の灯を結ぶ [Machi no hi wo musubu] [English translation]
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [Portuguese translation]
終わりで始まり [Owari de hajimari] lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
逃避行 [Tōhikō] lyrics
Popular Songs
街の灯を結ぶ [Machi no hi wo musubu] lyrics
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] lyrics
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [English translation]
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [English translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [French translation]
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [Spanish translation]
逃避行 [Tōhikō] [English translation]
終わりで始まり [Owari de hajimari] [English translation]
虚無病 [kyomubyō] [English translation]
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] [English translation]
Artists
Sasha Sökol
Crêuza de mä pe Zena
Diwana (OST)
Dr Nele Karajlić
Rojo
Rafael Orozco
Sergey Penkin
Efecto Pasillo
Diabolic
Nina Matviyenko
Songs
Don't Turn Away lyrics
Gambler lyrics
Fare Thee Well lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Don't Fade Away [Serbian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Gonna Be Alright lyrics
Fool for Your Loving [Dutch translation]
NINI lyrics
Keeping the Faith lyrics