Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Les Misérables (Musical) Lyrics
Tu viens, cheri ! [Lovely Ladies] [English translation]
MARIN 1: Ça sent la femme, un parfum dans l'air. Je vais jeter l'ancre dans cette terre hospitalière. MARIN 2: Je viens, chéries, sortez vos dentelles...
Un corazón lleno de amor [A Heart Full of Love] [2010] lyrics
Marius: Amor de verdad amor sin final lo estoy haciendo todo mal que tonto soy como te llamas por favor mi mademoiselle por favor dímelo Cosette: Amo...
Un corazón lleno de amor [A Heart Full of Love] [2010] [Finnish translation]
Marius: Amor de verdad amor sin final lo estoy haciendo todo mal que tonto soy como te llamas por favor mi mademoiselle por favor dímelo Cosette: Amo...
Un corazón lleno de amor [A Heart Full of Love] [2010] [Turkish translation]
Marius: Amor de verdad amor sin final lo estoy haciendo todo mal que tonto soy como te llamas por favor mi mademoiselle por favor dímelo Cosette: Amo...
Une poupée dans la vitrine [Castle on a Cloud] lyrics
COSETTE ENFANT: C'est une poupée dans la vitrine Qui me regarde et qui s'ennuie. Je crois qu'elle se cherche une maman, Et moi je veux qu'elle soit ma...
Une poupée dans la vitrine [Castle on a Cloud] [English translation]
COSETTE ENFANT: C'est une poupée dans la vitrine Qui me regarde et qui s'ennuie. Je crois qu'elle se cherche une maman, Et moi je veux qu'elle soit ma...
Une poupée dans la vitrine [Castle on a Cloud] [English translation]
COSETTE ENFANT: C'est une poupée dans la vitrine Qui me regarde et qui s'ennuie. Je crois qu'elle se cherche une maman, Et moi je veux qu'elle soit ma...
Une poupée dans la vitrine [Castle on a Cloud] [Finnish translation]
COSETTE ENFANT: C'est une poupée dans la vitrine Qui me regarde et qui s'ennuie. Je crois qu'elle se cherche une maman, Et moi je veux qu'elle soit ma...
Une poupée dans la vitrine [Castle on a Cloud] [Japanese translation]
COSETTE ENFANT: C'est une poupée dans la vitrine Qui me regarde et qui s'ennuie. Je crois qu'elle se cherche une maman, Et moi je veux qu'elle soit ma...
Une poupée dans la vitrine [Castle on a Cloud] [Ukrainian translation]
COSETTE ENFANT: C'est une poupée dans la vitrine Qui me regarde et qui s'ennuie. Je crois qu'elle se cherche une maman, Et moi je veux qu'elle soit ma...
Valjean chez les Thénardier lyrics
J'ai rencontré dans la forêt Cette petite qui tremblait de peur dans le noir, Elle m'a dit qu'elle était Cosette Et elle m'a guidé jusqu'ici a ma dema...
Valjean chez les Thénardier [English translation]
Valjean: I found her in the woods, This little girl, trembling from fear in the darkness. She told me her name was Cosette, And she took me here at my...
Voilà le soir qui tombe lyrics
Voilà le soir qui tombe; Hélas! Trêve de rêve... Ils vont venir en nombre, l'attaque est pour cette nuit. C'est l'aut'jour comme ça par hasard que j'a...
Who Am I? lyrics
[Valjean:] They think that man is me Without a second glance The stranger he has found This man could be my chance! Why should I save his hide? Why sh...
Who Am I? [Finnish translation]
[Valjean:] They think that man is me Without a second glance The stranger he has found This man could be my chance! Why should I save his hide? Why sh...
Who Am I? [French translation]
[Valjean:] They think that man is me Without a second glance The stranger he has found This man could be my chance! Why should I save his hide? Why sh...
Who Am I? [Italian translation]
[Valjean:] They think that man is me Without a second glance The stranger he has found This man could be my chance! Why should I save his hide? Why sh...
Who Am I? [Japanese translation]
[Valjean:] They think that man is me Without a second glance The stranger he has found This man could be my chance! Why should I save his hide? Why sh...
Who Am I? [Ukrainian translation]
[Valjean:] They think that man is me Without a second glance The stranger he has found This man could be my chance! Why should I save his hide? Why sh...
Who Am I? lyrics
He thinks that man is me He knew him at a glance That stranger he has found This man could be my chance Why should I save his hide? Why should I right...
<<
19
20
21
22
23
>>
Les Misérables (Musical)
more
country:
France
Languages:
French, English, Danish, Spanish+13 more, Japanese, Korean, Swedish, Hungarian, Polish, Hebrew, German, Portuguese, Greek, Icelandic, Norwegian, Czech, Dutch
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.lesmis.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(musical)
Excellent Songs recommendation
Dil De Diya Hai lyrics
Sonu Ke Titu Ki Sweety [OST] - Kaun Nachdi
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Ever Let It Be lyrics
Enrico Musiani - Perfidia [italiano]
Forever Grateful lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Boogie Woogie Bugle Boy lyrics
God Will Make A Way lyrics
Forever Grateful [Italian translation]
Popular Songs
Feast of Starlight lyrics
R.A.K.I.M lyrics
Send Me a Letter lyrics
Mau y Ricky - No Puede Ser
We'll Be Faithful lyrics
Lauretta mia lyrics
Clocked Out! lyrics
Kingsfoil lyrics
Shule Aroon lyrics
I Kiss Your Hand Madame lyrics
Artists
Vasilis Skoulas
The Cardigans
The Monkees
Mihai Chitu
Tuomari Nurmio
Hanna Aroni
Mallu Magalhães
Araks
Leny Andrade
Cameo
Songs
Je n't'aime plus lyrics
Mama lyrics
One God lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Frunnéll’amènta lyrics
Umbrella lyrics
Silent Hill lyrics
Land in Sicht lyrics
Refrain sauvage lyrics
Vaterland lyrics