Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mohsen Chavoshi Lyrics
بی قرار [Bi-gharaar] [Kurdish [Sorani] translation]
دوباره وقتشه جنون بگیرن قرار مادرا زبون بگیرن صدا زدن دوباره مادرارو عکس بیارن استخون بگیرن صدا زدن که بعد از این همه سال دوباره داغ بچشو ببینه یدست ل...
بی قراری [Bi-Gharaari] lyrics
حقته بی قراری شیون و گریه زاری تو همونی که می گفتی هیچی دوستم نداری فرقی اگه نداره بود و نبودن من پس چرا غرق اشکی موقع رفتن من قید منو دیگه بزن که دار...
بی قراری [Bi-Gharaari] [Kurdish [Sorani] translation]
حقته بی قراری شیون و گریه زاری تو همونی که می گفتی هیچی دوستم نداری فرقی اگه نداره بود و نبودن من پس چرا غرق اشکی موقع رفتن من قید منو دیگه بزن که دار...
بید بی مجنون [Bide Bi Majnon] lyrics
من از غُل و زنجیر می ترسم از آه بی تأثیر می ترسم از اتفاق ظاهراً ساده از اتفاقی که نیفتاده می خندمو از خنده می ترسم هر روز از آینده می ترسم زیر بید بی...
بید بی مجنون [Bide Bi Majnon] [Kurdish [Sorani] translation]
من از غُل و زنجیر می ترسم از آه بی تأثیر می ترسم از اتفاق ظاهراً ساده از اتفاقی که نیفتاده می خندمو از خنده می ترسم هر روز از آینده می ترسم زیر بید بی...
بیست هزار آرزو [Bist Hezaar Aarezoo] lyrics
ای همه خوبی تو را، پس تو که رایی که را ای گل در باغ ما، پس تو کجایی کجا سوسن با صد زبان از تو نشانم نداد گفت رو از من مجو غیر دعا و ثنا سرو اگر سر کشی...
بیست هزار آرزو [Bist Hezaar Aarezoo] [Arabic translation]
ای همه خوبی تو را، پس تو که رایی که را ای گل در باغ ما، پس تو کجایی کجا سوسن با صد زبان از تو نشانم نداد گفت رو از من مجو غیر دعا و ثنا سرو اگر سر کشی...
بیست هزار آرزو [Bist Hezaar Aarezoo] [English translation]
ای همه خوبی تو را، پس تو که رایی که را ای گل در باغ ما، پس تو کجایی کجا سوسن با صد زبان از تو نشانم نداد گفت رو از من مجو غیر دعا و ثنا سرو اگر سر کشی...
بیست هزار آرزو [Bist Hezaar Aarezoo] [Kurdish [Sorani] translation]
ای همه خوبی تو را، پس تو که رایی که را ای گل در باغ ما، پس تو کجایی کجا سوسن با صد زبان از تو نشانم نداد گفت رو از من مجو غیر دعا و ثنا سرو اگر سر کشی...
بیست هزار آرزو [Bist Hezaar Aarezoo] [Tajik translation]
ای همه خوبی تو را، پس تو که رایی که را ای گل در باغ ما، پس تو کجایی کجا سوسن با صد زبان از تو نشانم نداد گفت رو از من مجو غیر دعا و ثنا سرو اگر سر کشی...
بیست هزار آرزو [Bist Hezaar Aarezoo] [Transliteration]
ای همه خوبی تو را، پس تو که رایی که را ای گل در باغ ما، پس تو کجایی کجا سوسن با صد زبان از تو نشانم نداد گفت رو از من مجو غیر دعا و ثنا سرو اگر سر کشی...
تئاتر زندگی [Te'aatre Zendegi] lyrics
دوباره بازیچه شدم توی تئاتر زندگی تو این نمایشنامه دل شکسته شد به سادگی نقش نبودن واسه توست نقش شکستن واسه من صندلی خالی از تو شد ای بی صدا حرفی بزن (...
تئاتر زندگی [Te'aatre Zendegi] [Kurdish [Sorani] translation]
دوباره بازیچه شدم توی تئاتر زندگی تو این نمایشنامه دل شکسته شد به سادگی نقش نبودن واسه توست نقش شکستن واسه من صندلی خالی از تو شد ای بی صدا حرفی بزن (...
تبر [Tabar] lyrics
تازه ترین زخم دلم قصه رفتن توئه این روزا هرجا که میرم حرف شکستن توئه مثل یه آینه سوت و کور شکستی و رها شدم تبر شدم شکستمت اگر چه بی خدا شدم حیف روزای ...
تبر [Tabar] [Kurdish [Sorani] translation]
تازه ترین زخم دلم قصه رفتن توئه این روزا هرجا که میرم حرف شکستن توئه مثل یه آینه سوت و کور شکستی و رها شدم تبر شدم شکستمت اگر چه بی خدا شدم حیف روزای ...
تبریک [Tabrik] lyrics
به تو تبریک میگم، که به تو باختم و زیر پا له کردم دل خودساخته مو به تو تبریک میگم، که دلم پیش تو بود که تموم زندگیم توی آتیش تو بود، توی آتیش تو بود م...
تبریک [Tabrik] [Kurdish [Sorani] translation]
به تو تبریک میگم، که به تو باختم و زیر پا له کردم دل خودساخته مو به تو تبریک میگم، که دلم پیش تو بود که تموم زندگیم توی آتیش تو بود، توی آتیش تو بود م...
تریاق [Taryaagh] lyrics
ای مردمان ای مردمان از من نیاید مردمی دیوانه هم نندیشد آن کاندر دل اندیشیدهام امروز عقل من ز من یک بارگی بیزار شد خواهد که ترساند مرا پنداشت من نادید...
تریاق [Taryaagh] [English translation]
ای مردمان ای مردمان از من نیاید مردمی دیوانه هم نندیشد آن کاندر دل اندیشیدهام امروز عقل من ز من یک بارگی بیزار شد خواهد که ترساند مرا پنداشت من نادید...
تریاق [Taryaagh] [Kurdish [Sorani] translation]
ای مردمان ای مردمان از من نیاید مردمی دیوانه هم نندیشد آن کاندر دل اندیشیدهام امروز عقل من ز من یک بارگی بیزار شد خواهد که ترساند مرا پنداشت من نادید...
<<
4
5
6
7
8
>>
Mohsen Chavoshi
more
country:
Iran
Languages:
Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.mohsenchavoshi.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Excellent Songs recommendation
על זאת שבחו [Al Zois] [English translation]
מכניסי רחמים Machnisei Rachamim lyrics
על זאת שבחו [Al Zois] lyrics
가슴 바람 부는날 [gaseum balam buneunnal] lyrics
צוזאמען [Tzizamen] lyrics
Lazman לזמן Lizman [German translation]
על זאת שבחו [Al Zois] [Transliteration]
Lazman לזמן Lizman [Transliteration]
שהחיינו [Lazman] lyrics
נכספה [Nichsefu] [Russian translation]
Popular Songs
נכספה [Nichsefu] [Japanese translation]
שהחיינו [Lazman] [Vietnamese translation]
Lazman לזמן Lizman [English translation]
הטוב [Hatoiv] [Transliteration]
נכספה [Nichsefu] [Dutch translation]
כח [Koach] [Transliteration]
가까이 가면 [If I Come Closer] [gakkai gamyeon] lyrics
שמע קולינו [Shema Kolenu] lyrics
על זאת שבחו [Al Zois] [Vietnamese translation]
שמע קולינו [Shema Kolenu] [Transliteration]
Artists
Yam Refaeli
Likeable or Not (OST)
Cameron Cartee
Lil Windex
Medieval Songs
Artefactum
The Shin Sekaï
DJ Only
Zayde Wolf
FAILing In Love (OST)
Songs
Цвет ночи [Tsvet nochi] lyrics
Я лечу [Ya lechu] [Transliteration]
Я тебя подожду [Ya tebya podozhdu] lyrics
Դլե Յաման [Dle Yaman] [Romanian translation]
Сказки венского леса [Skazki venskogo lesa] lyrics
Это просто война [Eto prosto voyna] [English translation]
Знаю [Znayu] [Greek translation]
Egoísta lyrics
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
Zara [Russia] - Прощание славянки [Proshchaniye slavyanki]