Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natassa Theodoridou Lyrics
Πως [Pos] [Bulgarian translation]
Πώς να σε ξεχάσω Πώς να σ’ αρνηθώ Πώς να διαγράψω Ότι αγαπώ Αν ξαναγυρίσεις πάλι πίσω Της φυγής το δρόμο θα τον κλείσω Έλα μόνο να σε δω για λίγο νιώσ...
Πως [Pos] [English translation]
Πώς να σε ξεχάσω Πώς να σ’ αρνηθώ Πώς να διαγράψω Ότι αγαπώ Αν ξαναγυρίσεις πάλι πίσω Της φυγής το δρόμο θα τον κλείσω Έλα μόνο να σε δω για λίγο νιώσ...
Πώς τα Κατάφερες [Pos Ta Kataferes] lyrics
Πώς με κατάφερες να σ' αγαπώ Πώς με ανάγκασες να μη σε θέλω Κι ας το περίμενα πως θα συμβεί Και μια βραδιά θα πάρεις το καπέλο Πώς τα κατάφερες, πες μ...
Πώς τα Κατάφερες [Pos Ta Kataferes] [English translation]
Πώς με κατάφερες να σ' αγαπώ Πώς με ανάγκασες να μη σε θέλω Κι ας το περίμενα πως θα συμβεί Και μια βραδιά θα πάρεις το καπέλο Πώς τα κατάφερες, πες μ...
Πώς τα Κατάφερες [Pos Ta Kataferes] [Transliteration]
Πώς με κατάφερες να σ' αγαπώ Πώς με ανάγκασες να μη σε θέλω Κι ας το περίμενα πως θα συμβεί Και μια βραδιά θα πάρεις το καπέλο Πώς τα κατάφερες, πες μ...
Ρίξε νύχτα [Ríxe nýchta] lyrics
Δεν θέλω άλλα φώτα,δε θέλω άλλα χρώματα, μέσ το σκοτάδι να πνίγω τα ξημερώματα. Δεν θέλω άλλα μάτια,πικρά να με κοιτάζουνε, απόψε που τα δυο δικά μου,...
Ρίξε νύχτα [Ríxe nýchta] [English translation]
Δεν θέλω άλλα φώτα,δε θέλω άλλα χρώματα, μέσ το σκοτάδι να πνίγω τα ξημερώματα. Δεν θέλω άλλα μάτια,πικρά να με κοιτάζουνε, απόψε που τα δυο δικά μου,...
Ρωτάς [Rotas] lyrics
Πες μου πώς γίνεται αυτό τώρα πώς είναι δυνατόν για την αγάπη μου εσύ να αμφιβάλλεις Πρέπει να το παραδεχτείς πως μακριά μου δεν μπορείς πρέπει τα πρά...
Ρωτάς [Rotas] [English translation]
Πες μου πώς γίνεται αυτό τώρα πώς είναι δυνατόν για την αγάπη μου εσύ να αμφιβάλλεις Πρέπει να το παραδεχτείς πως μακριά μου δεν μπορείς πρέπει τα πρά...
Ρωτάς [Rotas] [Turkish translation]
Πες μου πώς γίνεται αυτό τώρα πώς είναι δυνατόν για την αγάπη μου εσύ να αμφιβάλλεις Πρέπει να το παραδεχτείς πως μακριά μου δεν μπορείς πρέπει τα πρά...
Σ' αγαπάω μ' ακούς [S' agapao m' akous] lyrics
Δεν με ρώτησε κανείς πώς ήτανε η μέρα μου Δεν με ρώτησε κανείς πώς πάει η δουλειά Δεν με ρώτησε κανείς ο έρωτας τι γίνεται Κι αν ζω ακόμα στη δική σου...
Σ' αγαπάω μ' ακούς [S' agapao m' akous] [English translation]
Δεν με ρώτησε κανείς πώς ήτανε η μέρα μου Δεν με ρώτησε κανείς πώς πάει η δουλειά Δεν με ρώτησε κανείς ο έρωτας τι γίνεται Κι αν ζω ακόμα στη δική σου...
Σ' αγαπάω μ' ακούς [S' agapao m' akous] [Portuguese translation]
Δεν με ρώτησε κανείς πώς ήτανε η μέρα μου Δεν με ρώτησε κανείς πώς πάει η δουλειά Δεν με ρώτησε κανείς ο έρωτας τι γίνεται Κι αν ζω ακόμα στη δική σου...
Σ' αγαπάω μ' ακούς [S' agapao m' akous] [Turkish translation]
Δεν με ρώτησε κανείς πώς ήτανε η μέρα μου Δεν με ρώτησε κανείς πώς πάει η δουλειά Δεν με ρώτησε κανείς ο έρωτας τι γίνεται Κι αν ζω ακόμα στη δική σου...
Σαλονίκη [Saloniki] lyrics
Θα πάρω δρόμο μια βράδια με μια φτερούγα στην καρδιά και θα `ρθω να σε ξαναβρώ θα πάρω δρόμους και στενά και σταθερά και κινητά ν’ ακούσεις πόσο σ’ αγ...
Σαλονίκη [Saloniki] [Bulgarian translation]
Θα πάρω δρόμο μια βράδια με μια φτερούγα στην καρδιά και θα `ρθω να σε ξαναβρώ θα πάρω δρόμους και στενά και σταθερά και κινητά ν’ ακούσεις πόσο σ’ αγ...
Σαλονίκη [Saloniki] [English translation]
Θα πάρω δρόμο μια βράδια με μια φτερούγα στην καρδιά και θα `ρθω να σε ξαναβρώ θα πάρω δρόμους και στενά και σταθερά και κινητά ν’ ακούσεις πόσο σ’ αγ...
Σαν Μια Ταινία [San Mia Tenia] lyrics
Πέρασα μια νύχτα εφιάλτη δε θ΄αντέξω αυτό τον χωρισμό είχα τα μάτια μου κλειστά μα έλεγα ψιθυριστά κρίμα και άδικο να σβήσει αυτή η αγάπη Όλη μου η ζω...
Σαν Μια Ταινία [San Mia Tenia] [Bulgarian translation]
Πέρασα μια νύχτα εφιάλτη δε θ΄αντέξω αυτό τον χωρισμό είχα τα μάτια μου κλειστά μα έλεγα ψιθυριστά κρίμα και άδικο να σβήσει αυτή η αγάπη Όλη μου η ζω...
Σαν Μια Ταινία [San Mia Tenia] [English translation]
Πέρασα μια νύχτα εφιάλτη δε θ΄αντέξω αυτό τον χωρισμό είχα τα μάτια μου κλειστά μα έλεγα ψιθυριστά κρίμα και άδικο να σβήσει αυτή η αγάπη Όλη μου η ζω...
<<
31
32
33
34
35
>>
Natassa Theodoridou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.natassatheodoridou.com
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CE%B1_%CE%98%CE%B5%CE%BF%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Get that money lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Yhdentoista virran maa lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Let Me Know lyrics
Popular Songs
Závod s mládím lyrics
爱坏 [Ài Huài] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Teratoma lyrics
Artists
Light
DUCKWRTH
Eduardo Darnauchans
Linda McCartney
Karla Bonoff
Julie Anne San Jose
Theodor Kramer
3robi
Andrex
RIN
Songs
Urfalı Sevmiş lyrics
Muévelo lyrics
Ne mi dihat za ovratnik [Russian translation]
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Naša Lidija je pri vojakih [Croatian translation]
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Jebiveter [Croatian translation]
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics