Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joan Manuel Serrat Also Performed Pyrics
Lucía lyrics
Vuela esta canción para ti, Lucía la más bella historia de amor que tuve y tendré es una carta de amor que se lleva el viento pintado en mi voz a ning...
Lucía [Bosnian translation]
Leti ova pjesma za tebe, Lucia Najljepša ljubavna priča, koju sam imao i koju ću imati. To je jedno ljubavno pismo, koje je pušteno u vjetar, naslikan...
Lucía [Croatian translation]
Leti ova pjesma za tebe, Lucia Najljepša ljubavna priča koju sam imao i koju ću imati. To je jedno ljubavno pismo koje nosi vjetar, nacrtano u mom gla...
Lucía [English translation]
This song flies to you, Lucía. The most beatiful love story that I've had and that I will have is a love letter that is taken away by the wind drawn i...
Lucía [Italian translation]
Vola questa canzone per te, Lucia la più bella storia d'amore che ho avuto e mai avrò. E' una lettera d'amore che si porta il vento, dipinto nella mia...
La rosa de l'adéu [French translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [French translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [German translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [Greek translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [Spanish translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
Malena lyrics
[Hablado:] Tango que me hiciste mal y al que, sin embargo, quiero porque sos el mensajero del alma del arrabal. No sé que encanto fatal tienen tus not...
Malena [English translation]
[Hablado:] Tango que me hiciste mal y al que, sin embargo, quiero porque sos el mensajero del alma del arrabal. No sé que encanto fatal tienen tus not...
Malena [German translation]
[Hablado:] Tango que me hiciste mal y al que, sin embargo, quiero porque sos el mensajero del alma del arrabal. No sé que encanto fatal tienen tus not...
Margot lyrics
Desde lejos se te juna, pelandruna abacanada que has nacido en la miseria de un cuartucho de arrabal Porque hay algo que te vende, yo no sé si es la m...
Margot [English translation]
From far away it can be seen in you, good for nothing show-off who has been born in misery in a small room in a slum Because there's something that se...
Mediterráneo lyrics
Quizá porque mi niñez sigue jugando en tu playa, y escondido tras las cañas duerme mi primer amor, llevo tu luz y tu olor por donde quiera que vaya, y...
Mediterráneo [Japanese translation]
Quizá porque mi niñez sigue jugando en tu playa, y escondido tras las cañas duerme mi primer amor, llevo tu luz y tu olor por donde quiera que vaya, y...
Menuda lyrics
Pensa en mi, menuda, pensa en mi quan les bruixes t'esgarrapin de matí. No et faré més tebi el fred ni més dolç el cafè amb llet però pensa en mi, men...
Menuda [English translation]
Think on me, my dear, think on me when the switches have a dig at you in the morning. I won’t make you warmer the cold either sweeter the coffee and m...
Menuda [French translation]
Penses à moi, petite, penses à moi quand les sorcières t’égratignent le matin. Je ne te rendrai pas plus tiède le froid ni plus doux le café au lait, ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Joan Manuel Serrat
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Catalan, Italian, Portuguese+3 more, Guaraní, French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.jmserrat.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joan_Manuel_Serrat
Excellent Songs recommendation
L’adresse du bonheur lyrics
Les Yeux d’Elsa [Italian translation]
Les poètes [Dutch translation]
Les Nomades [Catalan translation]
Les Yeux d’Elsa [English translation]
Les saisons [Spanish translation]
L'horloge lyrics
Le malheur d'aimer [Turkish translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Popular Songs
Les Tournesols lyrics
L’amour est cerise lyrics
Rayito de luna lyrics
Le Petit Jardin [Catalan translation]
Le malheur d'aimer [Spanish translation]
Les poètes [Italian translation]
La Porta Chiusa lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Les Tournesols [Spanish translation]
Les Nomades lyrics
Artists
Edward Sharpe & The Magnetic Zeros
MALICE MIZER
Mad Clip
Shami
Tanju Okan
Ypo
Khusugtun
Arik Einstein
Roberto Alagna
Nikos Portokaloglou
Songs
Have I Told You Lately [Thai translation]
Have I Told You Lately [Greek translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Love Touch [Spanish translation]
I don't wanna talk about it [Serbian translation]
If Only lyrics
Forever Young [Arabic translation]
How Long lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Have I Told You Lately [Romanian translation]