Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joan Manuel Serrat Also Performed Pyrics
Lucía lyrics
Vuela esta canción para ti, Lucía la más bella historia de amor que tuve y tendré es una carta de amor que se lleva el viento pintado en mi voz a ning...
Lucía [Bosnian translation]
Leti ova pjesma za tebe, Lucia Najljepša ljubavna priča, koju sam imao i koju ću imati. To je jedno ljubavno pismo, koje je pušteno u vjetar, naslikan...
Lucía [Croatian translation]
Leti ova pjesma za tebe, Lucia Najljepša ljubavna priča koju sam imao i koju ću imati. To je jedno ljubavno pismo koje nosi vjetar, nacrtano u mom gla...
Lucía [English translation]
This song flies to you, Lucía. The most beatiful love story that I've had and that I will have is a love letter that is taken away by the wind drawn i...
Lucía [Italian translation]
Vola questa canzone per te, Lucia la più bella storia d'amore che ho avuto e mai avrò. E' una lettera d'amore che si porta il vento, dipinto nella mia...
La rosa de l'adéu [French translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [French translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [German translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [Greek translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [Spanish translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
Malena lyrics
[Hablado:] Tango que me hiciste mal y al que, sin embargo, quiero porque sos el mensajero del alma del arrabal. No sé que encanto fatal tienen tus not...
Malena [English translation]
[Hablado:] Tango que me hiciste mal y al que, sin embargo, quiero porque sos el mensajero del alma del arrabal. No sé que encanto fatal tienen tus not...
Malena [German translation]
[Hablado:] Tango que me hiciste mal y al que, sin embargo, quiero porque sos el mensajero del alma del arrabal. No sé que encanto fatal tienen tus not...
Margot lyrics
Desde lejos se te juna, pelandruna abacanada que has nacido en la miseria de un cuartucho de arrabal Porque hay algo que te vende, yo no sé si es la m...
Margot [English translation]
From far away it can be seen in you, good for nothing show-off who has been born in misery in a small room in a slum Because there's something that se...
Mediterráneo lyrics
Quizá porque mi niñez sigue jugando en tu playa, y escondido tras las cañas duerme mi primer amor, llevo tu luz y tu olor por donde quiera que vaya, y...
Mediterráneo [Japanese translation]
Quizá porque mi niñez sigue jugando en tu playa, y escondido tras las cañas duerme mi primer amor, llevo tu luz y tu olor por donde quiera que vaya, y...
Menuda lyrics
Pensa en mi, menuda, pensa en mi quan les bruixes t'esgarrapin de matí. No et faré més tebi el fred ni més dolç el cafè amb llet però pensa en mi, men...
Menuda [English translation]
Think on me, my dear, think on me when the switches have a dig at you in the morning. I won’t make you warmer the cold either sweeter the coffee and m...
Menuda [French translation]
Penses à moi, petite, penses à moi quand les sorcières t’égratignent le matin. Je ne te rendrai pas plus tiède le froid ni plus doux le café au lait, ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Joan Manuel Serrat
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Catalan, Italian, Portuguese+3 more, Guaraní, French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.jmserrat.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joan_Manuel_Serrat
Excellent Songs recommendation
Gold von den Sternen lyrics
La Virgen de la Macarena lyrics
Too Many lyrics
The Touch of Your Hand lyrics
Dreamer [Vivo Sonhando] lyrics
The Rumor lyrics
Looking for clues lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Clocked Out! lyrics
Popular Songs
If You're Right lyrics
Creeque Alley lyrics
Highway Chile lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Well May the World Go lyrics
Time After Time lyrics
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
There's a tear in my beer lyrics
Misty lyrics
Artists
Cab Calloway
Mind U
Dramma
Edmundo Rivero
Taeyong (NCT)
Mia Negovetić
Kongres
Gene Austin
Aslı Demirer
Peter Hollens
Songs
Mourir d'aimer [Spanish translation]
Noël des Mages [Turkish translation]
Morir d'amore [Hebrew translation]
Noël à Paris lyrics
Mourir d'aimer [Chinese translation]
Muy poco antes de la guerra [Avant la guerre] [English translation]
Morir de amor [English translation]
Mourir d'aimer [English translation]
Les jours heureux [Russian translation]
Les jours heureux [English translation]